当前位置: 西方奇幻小说网 > 努门诺尔与中洲之未完的传说> 伊斯塔尔

伊斯塔尔

魔戒》被接受准备出版之后不久,就有这样的建议:第三部书后应附上索引。家父似乎在前两部已经出版之后,于1954年夏天开始编写这份索引。他在一封写于1956年的信 15  中提到了此事:“我要编写一份名称索引,这份索引通过语源学的解释,还要提供相当大的一批精灵语词汇。……我为此工作了数月,编写了前两部的索引(这是第三部耽延的主要原因),直到情况明朗起来:篇幅和花费是灾难性的。”
结果,直到1966年的第二版,《魔戒》才有了索引,但家父当初的粗略草稿得以存留。我借鉴那份草稿拟出了《精灵宝钻》的索引方案:对名称进行翻译,附以简短的解释说明。此外,《精灵宝钻》的索引以及本书的索引中,有些翻译和一些“定义”的措辞也借鉴了那份草稿。本书这篇开头的《漫谈伊斯塔尔》同样来自那份草稿——这个条目在长度上完全不符合当初索引的特色,然而倒是符合家父惯常写作的特色。
对本篇的其余引文,我只要能够提供,就直接在正文中给出了关于写作日期的推测。
 

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集