当前位置: 西方奇幻小说网 > 贝伦与露西恩> 《蕾希安之歌》选段一

《蕾希安之歌》选段一

自己犯下的罪恶和盘托出。

然后贝伦惊醒

迅速抓起弓和剑,飞奔而去

恰似刀一般刮过秋日树木

枯枝的风。心中燃着熊熊怒火, 125

他终于来到

父亲巴拉希尔所在之地;

但他来得太晚。那天黎明

他找到了亡命众人的宿处,

沼泽中一片林木繁茂的小岛 130

群鸟如云骤然腾空高叫——

它们并非沼中水鸟。

桤木上栖着一排

渡鸦与食腐的乌鸦;

一只聒噪道:“哈!贝伦来得太晚啦!”135

群鸦纷纷应和:“太晚啦!太晚啦!”

贝伦用大块卵石堆起石冢,

将父亲的尸骨埋葬,

他诅咒了魔苟斯的名号三次,

但并未哭泣,因为他心冷如冰。 140

越过沼泽、原野和高山

他追踪而去,直到在地底之火

烧热的喷涌泉边

他发现了凶犯和死敌,

黑暗君王的嗜杀兵士。 145

一个正在大笑,展示一枚戒指

乃是他从巴拉希尔尸体手上夺走。

“伙计们听好,

这个戒指,是在远方的贝烈瑞安德打造,”

他说,“这样的东西金子也买不到, 150

因为这个我杀掉的巴拉希尔,

这个强盗蠢货,据说,他很久以前

曾给费拉贡德卖力

立下了大大功劳。没准真是这样;

因为魔苟斯要我带它回去, 155

但是啊,我看,他的金库里

可不缺比这更昂贵的财宝。

这么大的主子怎能贪成这样,

我谨此宣告

巴拉希尔的手上啥也没有!” 160

话音未落便有一箭飞来;

他心窝中箭倒地而死。

魔苟斯为此乐不可支

他的敌人竟替他卖力

出手把不听话的喽啰惩治。 165

但魔苟斯再也笑不出来

当他听到贝伦如同孤狼

从石头背后疯狂地一跃

落进泉眼旁的营地中央,

他抢过戒指,不等敌人 170

气怒交加地出声大叫

他已从他们身边逃离。他闪亮的外甲

乃是矮人巧匠以钢环

编就的密网,箭矢无法穿透;

他消失在乱石荆棘之间, 175

因他命中注定受到眷顾;

他们积极追捕却从未得知

他无畏的双脚踏上何途。

无畏的贝伦名扬四方,

当巴拉希尔犹在世间战斗, 180

他便赢得世间最坚毅之人的名号;

但如今他的灵魂已把悲伤

化成深重的绝望,夺去了

生命的乐趣,他渴望刀,

或箭矢,或宝剑,结束痛苦, 185

他所怕唯有奴隶的镣铐。

他迎险而上寻求死亡,

反而逃脱了一心追逐的厄运,

他孤胆立下令人屏息的功绩

荣光暗中流传开去, 190

夜晚时分人们轻声唱起歌谣

讲述他曾成就的奇迹——

他只身一人,陷入围困,却在夜里

趁着迷雾或月光,或在青天白日下

销声匿迹。他让北方的森林里 195

魔苟斯的爪牙

领略了死亡和刻骨的仇恨;

山毛榉和橡树是他的同袍,

从不将他辜负,肩生羽翼

身覆毛皮的诸般生灵也不甘落后;200

还有众多神灵,在岩石中

在古老的山岭里、荒野上,

隐居漫游,皆与他为友。

然而反叛者鲜有善终;

魔苟斯是有史以来 205

世间歌谣记载过的

最强大的君主,藐视他之人

迟早必被他庞大的智谋

团团困住。因此贝伦

最终只能尽快逃离森林 210

逃离他深爱的故土

任芦苇哀悼沼泽下父亲的遗骨。

在生满青苔的石堆之下

那些曾为伟人的尸骨如今朽烂。

但一个秋夜 215

贝伦逃离举目无亲的北方,悄悄出发;

他穿过了警惕的敌人

设下的防线——无声上路。

暗处的弓弦不再鸣响,

削尖的箭矢不再疾飞, 220

被猎的头颅不再枕在

苍天下的荒原上。

月光透过迷雾

洒上松林,风声在

石楠和蕨叶间呼啸 225

他却踪影不复见。北方有群星

在寒冷的高空中闪亮

如银色的火焰,在遥远的过去

人类称之为“点燃的烟斗”,

也被他抛弃在背后,照耀着 230

大地、湖面和黑暗的山坡,

还有荒凉的沼泽和山中的小河。

他背对恐怖之地向南而去

只有险路离开那里,

最大胆的人才敢 235

将寒冷的黯影山脉翻越。

山脉的北坡危难重重,

遍布邪恶和致命的敌人;

山脉的南面陡峭险峻

尽是岩峰和石柱, 240

根基危机四伏

流动的溪水甜中有苦。

魔法在那里的沟壑和峡谷里潜藏,

因为在搜寻的眼目

力不能及的远方,只有置身 245

唯独大鹰筑巢长唳的

高耸入云的山峰上,

方可远远看到苍灰光亮

贝烈瑞安德,贝烈瑞安德,

仙境之地的边疆。 250

[1] 《蕾希安之歌》原诗是八音节对句押韵,译成中文极难保持格律,故整体作散文诗处理,对句押韵只能酌情体现。——译者注

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集