23
德琳在等这个奇怪的瑞士男孩和她握手。经过一阵犹豫,男孩终于伸出了手。
“我叫阿列克。”他说,“很高兴认识你。”
德琳笑了起来,尽管她的头还有点疼。这男孩年纪和她差不多,棕红色的头发,长相伶俐而俊俏。他的皮衣以前应该也挺华丽的,不过现在已经破旧不堪。男孩深绿色的眼睛里流露出一丝焦虑,好像打算穿着那双荒唐的靴子随时准备跑路一样。
怎么看怎么奇怪,德琳心想。
“你确定自己没事吗?”阿列克问。尽管带着一点机械主义者的口音,他的英语听起来还是那么古典而优雅。
“没什么大问题。”德琳说。她跺了跺脚,脚恢复了点知觉,但刺痛感还没有消退。她的大脑现在就像一锅糨糊,想不起来坠毁时的情景,最多只能记起下降的过程——雪地越来越近,飞艇转了个身,如果她不快点爬上去,就会被压在下面……
德琳看了一眼自己的安全绳——尽管破损不堪,但还连在绳梯上。飞行兽滑过冰面时,她一定被拖拽了很长一段距离。如果飞艇转动的幅度再大一点,她就会被巨鲸的身体挤压成一团肉酱。
“有点小晕,仅此而已。”她抬头看着满是弹孔的表膜补充道。德琳晕乎乎的脑袋里充满了泄漏的氢气的苦杏仁味儿,“还不到这宝贝儿的一半惨。”
“嗯,你的船看起来糟糕极了。”阿列克说。他睁大了眼睛,好像从没见过合成兽一样。也许正因如此,他才显得那么紧张。“你觉得能修好吗?”
德琳向后退了几步,好看清这艘残破的巨型飞艇。右舷这边几乎没有什么人在工作。但脊柱区的灯光里到处都是人影。吊舱一定落在了另一边,所以修复工作要从那边开始。
德琳知道她应该去帮忙,并去看看纽柯克和里格比先生怎么样了,但她的手太虚弱了,根本没办法攀爬绳梯。不省人事地躺在冰面上时,寒冷已经渗入她的骨髓。
“最终会的。”她的目光扫过这片暗淡的废墟,“但我可不想在这儿待太久!也许你们的人帮得上忙?”
那男孩又睁大了眼睛,“我的村子离这儿很远。而且我们一点儿也不了解飞艇。”
“嗯,当然。不过看起来这可是个大工程。我们需要很多绳子,还有机械零件。这一侧的引擎肯定已经碎成渣了。你们瑞士人对机械很在行,是不是?”
“恐怕我们帮不上什么忙。”阿列克取下肩上的几个皮挎包,“但我可以给你这些,治疗伤员用。”
他将挎包递给德琳。德琳打开其中一个看了一眼:里面有绷带、剪刀、一个套在皮套里的体温计、还有十几个小瓶子。不管阿列克的村子里有什么人,他们都很清楚怎样把合适的补给品弄到山上来。
“谢谢。”她说,“可你这些东西都是哪儿来的?”
“恐怕我得走了。”男孩后退了一步,“我得马上回家。”
“等等,阿列克!”她叫道,男孩吓得跳了起来。住在这种地方,他一定很不习惯陌生人。但她不能让他就这么溜掉,“告诉我你的村子在哪儿。”
“冰川的另一边。”他指了指地平线,但没有指什么特别的方向,“很远。”
德琳不禁想要知道他是不是在隐瞒什么。当然,住在这个鸟不拉屎的地方,有点孤僻也完全可以理解。或者,他的人是不法之徒?
“在这里建村子挺奇怪的。”她小心地说。
“嗯,并不是通常的那种大村子。只有我和——我的大家庭。”
德琳点了点头,仍然带着微笑。嗯,阿列克已经开始改变他的说法了。到底有没有村子呢?
他又向后退了一步,“听着,我并不应该到离家这么远的地方。飞艇坠毁时我正好在远足。”
“远足?”德琳说,“在这种大雪天?还是晚上?”
“对,我经常晚上在冰川上远足。”
“还带着药包?”
阿列克眨了下眼,“呃,那是因为……”很长的停顿,“唔,我恐怕不知道用英语应该怎么说。”
“什么词呢?”
“我刚才说了:我不知道!”他穿着那双可笑的大号鞋转身准备离开,“我必须走了。”
阿列克的故事很显然都是扯淡。不论他从哪里来,飞艇上的军官都会有兴趣知道。德琳跟在阿列克身后,但她的脚一下子踩碎了冰面,灌了一靴子雪。
“该死!”她骂道,这才明白过来那双大号平底鞋的功用,“别走,阿列克!我们需要你!”
男孩不情愿地停了下来,“听着,我会尽可能地帮助你们,好吗?但你不能告诉别人见过我。你要是跟踪我,不会有什么好下场。我们不喜欢陌生人,而且我们也很危险。”
“危险?”德琳问。他们肯定都是不法之徒——或者更糟。她把手伸进口袋,摸到了自己的指挥哨。
“极其危险。”阿列克说,“所以,请保证不告诉别人你见过我!好吗?”
他站在那儿,绿色的眼珠直视着她的眼睛。德琳屏住呼吸,想要使自己的目光和他的一样专注,就像拳击赛之前的对视。这让她的胃翻滚了一下。
“能保证吗?”他再次问道。
“我不能让你走,阿列克。”她轻声说。
“你……什么?”
“我必须向飞艇上的军官报告。他们会问你几个问题。”
阿列克睁大了眼睛,“你们要审问我?”
“很抱歉,阿列克。但如果这附近有危险分子的话,向军官们报告就是我的职责。”她举起急救包,“你肯定是走私犯或者诸如此类的人,是不是?”
“走私犯?荒谬。”阿列克说,“我们可都是正派人!”
“如果你们是正派人,”德琳说,“那么你为什么要和我扯那么些淡?”
“我只不过想帮忙!而且我也不知道扯淡是什么意思!”男孩吐了口唾沫,然后用德语骂了句脏话。他穿着那双大鞋转身朝黑暗中走去。
德琳从口袋里掏出指挥哨,吹出了一段急促的旋律。冰冷的金属刺痛着她的嘴唇,发现入侵者的信号在冷风中飘荡。
她把哨子装回口袋,不顾灌进靴子的积雪,跟在了他身后。
“停下,阿列克!没人想伤害你!”
阿列克没有回答,只是继续向前滑行。但德琳听到了身后的叫声和绳梯上氢气嗅探犬的骚动,这些小家伙一听到有入侵者的信号就会像火上的兔子一样躁动。
“阿列克,停下!我只不过想和你谈谈!”
男孩回头看了一眼。见到氢气嗅探犬时,他又睁大了眼睛,惊恐地叫了一声,停下来,再次转身面对她。
德琳费力地跑着,希望自己能赶在嗅探犬前跑到他跟前。让那些小家伙把阿列克吓个半死可一点意义都没有。
“别跑!”她叫道,“没必要!”
她看到了阿列克手里握着的东西——一把黑色的手枪,手枪的金属外表在月光下闪闪发亮。
“你疯了吗?”她叫道,空气里还弥漫着氢气的气味。只要一点儿火星就能点燃周围的空气,把飞艇变成一个大火球。
“别靠近!”阿列克说,“叫那些……家伙撤走!”
德琳停了下来,看了看正从雪地上向他们跳过来的嗅探犬,“好的,我会的。但我认为它们不会听!”
枪口从对着她的方向转到嗅探犬的方向。她看到阿列克咬紧了牙关。
“不要!”她叫道,“你会把我们都炸飞的!”
但阿列克举起了手,瞄准了离得最近的一只——
德琳飞身一跃,用身体挡住枪口。和大爆炸相比,一颗子弹根本算不了什么。她一把抓住阿列克的肩膀,把他拽倒在雪地里。
德琳一头撞碎了脆弱的冰面,眼冒金星。阿列克落在她身上,枪管猛地刺到她的肋骨。她闭上眼睛,等待着爆炸的巨响。
阿列克努力想把枪挣脱出来,她只好将他抱得更紧。他们在雪地上挣扎翻滚,越陷越深,冰碴刺得她的脸颊生疼。
“放开我!”他叫道。
德琳睁开眼睛,正好直视着他的眼睛。阿列克停了下来,德琳用清晰而缓慢的语调说:“别、开、枪。空气里都是氢气!”
“我不想打任何人。我只想离开!”
他又开始挣扎,枪口又使劲戳在她的肋骨上。德琳叫了一声,用手抓住枪管,想把枪口推到一边。
一声低吼从雪面传来,一只嗅探犬的长鼻子伸到阿列克的面前。阿列克一惊,停住了动作,惨白的脸上写满恐惧。周围一下子围满了嗅探犬,它们的嘴里都在呼呼地冒着白气。
“没事的,宝贝儿。”德琳用安慰的语气说道,“稍稍向后退一点,好吗?你们吓到我的朋友了。我们可不想让他扣下该死的扳机。”
距离最近的那只嗅探犬抬起头,呜咽了一声。德琳听到了叫声,是后面的船员们在呼叫嗅探犬。荧光虫灯的绿色灯光将他们包围起来。
阿列克叹了口气,感觉浑身无力。
“放下枪。”德琳说,“好吗?”
“不行。”他说,“你还抓着我的手指头呢。”
“哦。”德琳这才注意到自己的手抓住了他的手,“那要是我放手的话,不许对我开枪,行不行?”
“别傻了。”他说,“想开枪的话我早就开了。”
“你说我傻?你个该死的蠢蛋!你差点儿把我们都炸飞了!你不知道氢气是什么味道吗?”
“当然不知道。”他厌恶地看了她一眼,“这问题太荒谬了。”
德琳狠狠地瞪了他一眼,然后松开手。男孩把枪扔在一边站了起来,警惕地看着周围的人群。德琳也站了起来,抖了抖飞行服上的雪。
“这边出了什么事?”黑暗中有个声音问。是罗兰德先生,损管兵的头儿。
德琳敬了个礼,“见习军官夏普报告,长官。我在撞击中昏过去了,醒来时这个男孩在我身边。他给了我这几个挎包,里面全都是药品。他就住在这附近,但不愿说具体在哪儿。我正准备对他进一步询问,他就把枪拔出来了,长官!”
她跪下捡起枪,骄傲地递给罗兰德先生。
“但我除掉了他的武器。”
“你没有。”阿列克低声说。他转向罗兰德先生,眼睛里的焦躁不安一扫而光,“我要求你让我离开!”
“现在?”罗兰德先生上下打量着阿列克,然后看了眼那把手枪,“奥地利货,是不是?”
阿列克点点头,“我想也是。”
德琳看着他。他真是个机械主义者?
“你是从哪儿得来这枪的?”罗兰德先生问。
阿列克叹了口气,双臂抱胸,“当然是从奥地利了。这个问题真荒谬。我只不过是来给你们送点儿药品,你们对我却好像对待敌人一样。”
他大声说出了最后那几个字,一只嗅探犬叫了一声。阿列克缩了一下,低头害怕地看了它一眼。
罗兰德先生笑了出来,“嗯,如果你只是来帮忙的话,我想你应该没什么好害怕的。跟我来,年轻人。我们会把事情查清楚的。”
“那我呢,长官?”德琳问,“是我抓住他的!”
罗兰德先生看了她一眼,所有的军士长对见习军官都是这种表情,就好像在看地上的什么东西一样,“你为什么不把这几个挎包交给研究员呢?看看他们能不能用得上。”
德琳刚要张嘴抗议,但“研究员”这个词让她想起了巴洛博士。坠毁前她正要去机械室。那里到处都是各种装备和配件,可没什么空间缓冲!
“是,长官!”德琳向飞艇的方向跑了过去。
她匆匆地给放了一半气的飞行兽道了声歉,然后顺着绳梯爬了上去。她双手发抖,虚弱无力。从地面上绕过这个大家伙要花好长时间,所以她决定直接从飞行兽身上爬过去。
德琳拽着绳索越爬越高,将有关那个神秘男孩的问题都抛在了脑后。
《沙丘》六部曲合集
《波西杰克逊》系列合集
《猎魔人》合集
“我叫阿列克。”他说,“很高兴认识你。”
德琳笑了起来,尽管她的头还有点疼。这男孩年纪和她差不多,棕红色的头发,长相伶俐而俊俏。他的皮衣以前应该也挺华丽的,不过现在已经破旧不堪。男孩深绿色的眼睛里流露出一丝焦虑,好像打算穿着那双荒唐的靴子随时准备跑路一样。
怎么看怎么奇怪,德琳心想。
“你确定自己没事吗?”阿列克问。尽管带着一点机械主义者的口音,他的英语听起来还是那么古典而优雅。
“没什么大问题。”德琳说。她跺了跺脚,脚恢复了点知觉,但刺痛感还没有消退。她的大脑现在就像一锅糨糊,想不起来坠毁时的情景,最多只能记起下降的过程——雪地越来越近,飞艇转了个身,如果她不快点爬上去,就会被压在下面……
德琳看了一眼自己的安全绳——尽管破损不堪,但还连在绳梯上。飞行兽滑过冰面时,她一定被拖拽了很长一段距离。如果飞艇转动的幅度再大一点,她就会被巨鲸的身体挤压成一团肉酱。
“有点小晕,仅此而已。”她抬头看着满是弹孔的表膜补充道。德琳晕乎乎的脑袋里充满了泄漏的氢气的苦杏仁味儿,“还不到这宝贝儿的一半惨。”
“嗯,你的船看起来糟糕极了。”阿列克说。他睁大了眼睛,好像从没见过合成兽一样。也许正因如此,他才显得那么紧张。“你觉得能修好吗?”
德琳向后退了几步,好看清这艘残破的巨型飞艇。右舷这边几乎没有什么人在工作。但脊柱区的灯光里到处都是人影。吊舱一定落在了另一边,所以修复工作要从那边开始。
德琳知道她应该去帮忙,并去看看纽柯克和里格比先生怎么样了,但她的手太虚弱了,根本没办法攀爬绳梯。不省人事地躺在冰面上时,寒冷已经渗入她的骨髓。
“最终会的。”她的目光扫过这片暗淡的废墟,“但我可不想在这儿待太久!也许你们的人帮得上忙?”
那男孩又睁大了眼睛,“我的村子离这儿很远。而且我们一点儿也不了解飞艇。”
“嗯,当然。不过看起来这可是个大工程。我们需要很多绳子,还有机械零件。这一侧的引擎肯定已经碎成渣了。你们瑞士人对机械很在行,是不是?”
“恐怕我们帮不上什么忙。”阿列克取下肩上的几个皮挎包,“但我可以给你这些,治疗伤员用。”
他将挎包递给德琳。德琳打开其中一个看了一眼:里面有绷带、剪刀、一个套在皮套里的体温计、还有十几个小瓶子。不管阿列克的村子里有什么人,他们都很清楚怎样把合适的补给品弄到山上来。
“谢谢。”她说,“可你这些东西都是哪儿来的?”
“恐怕我得走了。”男孩后退了一步,“我得马上回家。”
“等等,阿列克!”她叫道,男孩吓得跳了起来。住在这种地方,他一定很不习惯陌生人。但她不能让他就这么溜掉,“告诉我你的村子在哪儿。”
“冰川的另一边。”他指了指地平线,但没有指什么特别的方向,“很远。”
德琳不禁想要知道他是不是在隐瞒什么。当然,住在这个鸟不拉屎的地方,有点孤僻也完全可以理解。或者,他的人是不法之徒?
“在这里建村子挺奇怪的。”她小心地说。
“嗯,并不是通常的那种大村子。只有我和——我的大家庭。”
德琳点了点头,仍然带着微笑。嗯,阿列克已经开始改变他的说法了。到底有没有村子呢?
他又向后退了一步,“听着,我并不应该到离家这么远的地方。飞艇坠毁时我正好在远足。”
“远足?”德琳说,“在这种大雪天?还是晚上?”
“对,我经常晚上在冰川上远足。”
“还带着药包?”
阿列克眨了下眼,“呃,那是因为……”很长的停顿,“唔,我恐怕不知道用英语应该怎么说。”
“什么词呢?”
“我刚才说了:我不知道!”他穿着那双可笑的大号鞋转身准备离开,“我必须走了。”
阿列克的故事很显然都是扯淡。不论他从哪里来,飞艇上的军官都会有兴趣知道。德琳跟在阿列克身后,但她的脚一下子踩碎了冰面,灌了一靴子雪。
“该死!”她骂道,这才明白过来那双大号平底鞋的功用,“别走,阿列克!我们需要你!”
男孩不情愿地停了下来,“听着,我会尽可能地帮助你们,好吗?但你不能告诉别人见过我。你要是跟踪我,不会有什么好下场。我们不喜欢陌生人,而且我们也很危险。”
“危险?”德琳问。他们肯定都是不法之徒——或者更糟。她把手伸进口袋,摸到了自己的指挥哨。
“极其危险。”阿列克说,“所以,请保证不告诉别人你见过我!好吗?”
他站在那儿,绿色的眼珠直视着她的眼睛。德琳屏住呼吸,想要使自己的目光和他的一样专注,就像拳击赛之前的对视。这让她的胃翻滚了一下。
“能保证吗?”他再次问道。
“我不能让你走,阿列克。”她轻声说。
“你……什么?”
“我必须向飞艇上的军官报告。他们会问你几个问题。”
阿列克睁大了眼睛,“你们要审问我?”
“很抱歉,阿列克。但如果这附近有危险分子的话,向军官们报告就是我的职责。”她举起急救包,“你肯定是走私犯或者诸如此类的人,是不是?”
“走私犯?荒谬。”阿列克说,“我们可都是正派人!”
“如果你们是正派人,”德琳说,“那么你为什么要和我扯那么些淡?”
“我只不过想帮忙!而且我也不知道扯淡是什么意思!”男孩吐了口唾沫,然后用德语骂了句脏话。他穿着那双大鞋转身朝黑暗中走去。
德琳从口袋里掏出指挥哨,吹出了一段急促的旋律。冰冷的金属刺痛着她的嘴唇,发现入侵者的信号在冷风中飘荡。
她把哨子装回口袋,不顾灌进靴子的积雪,跟在了他身后。
“停下,阿列克!没人想伤害你!”
阿列克没有回答,只是继续向前滑行。但德琳听到了身后的叫声和绳梯上氢气嗅探犬的骚动,这些小家伙一听到有入侵者的信号就会像火上的兔子一样躁动。
“阿列克,停下!我只不过想和你谈谈!”
男孩回头看了一眼。见到氢气嗅探犬时,他又睁大了眼睛,惊恐地叫了一声,停下来,再次转身面对她。
德琳费力地跑着,希望自己能赶在嗅探犬前跑到他跟前。让那些小家伙把阿列克吓个半死可一点意义都没有。
“别跑!”她叫道,“没必要!”
她看到了阿列克手里握着的东西——一把黑色的手枪,手枪的金属外表在月光下闪闪发亮。
“你疯了吗?”她叫道,空气里还弥漫着氢气的气味。只要一点儿火星就能点燃周围的空气,把飞艇变成一个大火球。
“别靠近!”阿列克说,“叫那些……家伙撤走!”
德琳停了下来,看了看正从雪地上向他们跳过来的嗅探犬,“好的,我会的。但我认为它们不会听!”
枪口从对着她的方向转到嗅探犬的方向。她看到阿列克咬紧了牙关。
“不要!”她叫道,“你会把我们都炸飞的!”
但阿列克举起了手,瞄准了离得最近的一只——
德琳飞身一跃,用身体挡住枪口。和大爆炸相比,一颗子弹根本算不了什么。她一把抓住阿列克的肩膀,把他拽倒在雪地里。
德琳一头撞碎了脆弱的冰面,眼冒金星。阿列克落在她身上,枪管猛地刺到她的肋骨。她闭上眼睛,等待着爆炸的巨响。
阿列克努力想把枪挣脱出来,她只好将他抱得更紧。他们在雪地上挣扎翻滚,越陷越深,冰碴刺得她的脸颊生疼。
“放开我!”他叫道。
德琳睁开眼睛,正好直视着他的眼睛。阿列克停了下来,德琳用清晰而缓慢的语调说:“别、开、枪。空气里都是氢气!”
“我不想打任何人。我只想离开!”
他又开始挣扎,枪口又使劲戳在她的肋骨上。德琳叫了一声,用手抓住枪管,想把枪口推到一边。
一声低吼从雪面传来,一只嗅探犬的长鼻子伸到阿列克的面前。阿列克一惊,停住了动作,惨白的脸上写满恐惧。周围一下子围满了嗅探犬,它们的嘴里都在呼呼地冒着白气。
“没事的,宝贝儿。”德琳用安慰的语气说道,“稍稍向后退一点,好吗?你们吓到我的朋友了。我们可不想让他扣下该死的扳机。”
距离最近的那只嗅探犬抬起头,呜咽了一声。德琳听到了叫声,是后面的船员们在呼叫嗅探犬。荧光虫灯的绿色灯光将他们包围起来。
阿列克叹了口气,感觉浑身无力。
“放下枪。”德琳说,“好吗?”
“不行。”他说,“你还抓着我的手指头呢。”
“哦。”德琳这才注意到自己的手抓住了他的手,“那要是我放手的话,不许对我开枪,行不行?”
“别傻了。”他说,“想开枪的话我早就开了。”
“你说我傻?你个该死的蠢蛋!你差点儿把我们都炸飞了!你不知道氢气是什么味道吗?”
“当然不知道。”他厌恶地看了她一眼,“这问题太荒谬了。”
德琳狠狠地瞪了他一眼,然后松开手。男孩把枪扔在一边站了起来,警惕地看着周围的人群。德琳也站了起来,抖了抖飞行服上的雪。
“这边出了什么事?”黑暗中有个声音问。是罗兰德先生,损管兵的头儿。
德琳敬了个礼,“见习军官夏普报告,长官。我在撞击中昏过去了,醒来时这个男孩在我身边。他给了我这几个挎包,里面全都是药品。他就住在这附近,但不愿说具体在哪儿。我正准备对他进一步询问,他就把枪拔出来了,长官!”
她跪下捡起枪,骄傲地递给罗兰德先生。
“但我除掉了他的武器。”
“你没有。”阿列克低声说。他转向罗兰德先生,眼睛里的焦躁不安一扫而光,“我要求你让我离开!”
“现在?”罗兰德先生上下打量着阿列克,然后看了眼那把手枪,“奥地利货,是不是?”
阿列克点点头,“我想也是。”
德琳看着他。他真是个机械主义者?
“你是从哪儿得来这枪的?”罗兰德先生问。
阿列克叹了口气,双臂抱胸,“当然是从奥地利了。这个问题真荒谬。我只不过是来给你们送点儿药品,你们对我却好像对待敌人一样。”
他大声说出了最后那几个字,一只嗅探犬叫了一声。阿列克缩了一下,低头害怕地看了它一眼。
罗兰德先生笑了出来,“嗯,如果你只是来帮忙的话,我想你应该没什么好害怕的。跟我来,年轻人。我们会把事情查清楚的。”
“那我呢,长官?”德琳问,“是我抓住他的!”
罗兰德先生看了她一眼,所有的军士长对见习军官都是这种表情,就好像在看地上的什么东西一样,“你为什么不把这几个挎包交给研究员呢?看看他们能不能用得上。”
德琳刚要张嘴抗议,但“研究员”这个词让她想起了巴洛博士。坠毁前她正要去机械室。那里到处都是各种装备和配件,可没什么空间缓冲!
“是,长官!”德琳向飞艇的方向跑了过去。
她匆匆地给放了一半气的飞行兽道了声歉,然后顺着绳梯爬了上去。她双手发抖,虚弱无力。从地面上绕过这个大家伙要花好长时间,所以她决定直接从飞行兽身上爬过去。
德琳拽着绳索越爬越高,将有关那个神秘男孩的问题都抛在了脑后。