当前位置: 西方奇幻小说网 > 四大名捕会京师> 后记:逐一点亮 七色的灯华

后记:逐一点亮 七色的灯华

“四大名捕会京师”总共有五个故事,即是:凶手、血手、毒手、玉手和会京师。这五个故事,都是我在1974年稍初到台湾,至1976年创办诗社期间写成的。这五个故事在香港“武侠世界“杂志发表,很受读者喜爱,后在台湾出版成书,也很受欢迎,奠定了我继续写武侠小说的基础。1974至1976年间我首次离乡别井,到台湾奋斗创业,在罗斯福路三段和五段的居处,“四大名捕”故事开展在四方格里爱恨情仇、杀戮温柔,陪伴了我一段漫长的岁月。巧合的是,我在1981年初于台受到极大的创伤和委屈,辗转到香港,再度投身到一个陌生的地方扎根、发展,“四大名捕”故事再一次伴我从英丽阁10楼至15楼:向风望海,看阳光如何把银光洒在蔚蓝的海上,看夜晚来时城市如何逐一亮起七色的灯华。这两年多的日子里,我写了四大名捕故事的“碎梦刀”、“大阵仗”、“开谢花”、“谈亭会”、“骷髅画”、“逆水寒”等篇。
  “四大名捕会京师”的五篇小说,大致上是我21年前的作品,,1981年的时候,香港明报连载,之后新马各地报章都刊登过。的确,“四大名捕”的故事,已变成了我武侠小说的代表性作品,不管温瑞安、舒侠舞、温凉玉或任何笔名发表都一样。
  我在香港武侠杂志第一个发表的系列是“会京师”。在台湾第一次推出武侠小说单行本,是“会京师”。在武侠小说史中第一次以“武侠文学”名义出书的也是“会京师”。我在香港,大马,新加坡第一部在报纸上连载的作品,也是“会京师”。在大陆第一本“登陆”且十分畅销的武侠小说,也是“会京师”。第一部给香港及台湾电视台改编成武侠剧集的,也是“会京师”。
  到目前为止,手上的“会京师”版本,至少有三十二种,而其它风闻而手中未有实据者,则不计其数。目前,在台湾最新推出的是花田文化版,这是我最满意的版本(至于“四大名捕会京师”的版本,原版的当然是台湾长河版,而后在香港明远社一个版本,武林出版社一个版本(盗印本)。另有“神州社”印行的版本,接下来台湾万盛一个校正新版,然后再有一个革新版,在大陆也有北京友谊出版社的版本和盗版(不计其数)。现交由敦煌出版社印行,我自己这么心爱而且有纪念性的一部书,交由信誉一向极好的敦煌,也算了了一件心事。)
  “四大名捕”故事出来以后,很多人都撰写有关捕役的故事,而我自己,却写了一系列盗贼的故事,名为“七大寇”。我相信,在黑白二道,都有正义人物;在正邪两派,也会有大奸大恶之徒。不过,“四大名捕”故事我还是会写下去。凡是有罪恶、暴力、邪魔和冤屈的地方,就会出现“四大名捕”这种人物,为民除害,主持正义。而我自己,在许多失望和绝望的时候,也同样期许过、期许着。
  稿于一九八四年二月十三日大年初十二:人刚离台因苦受冤狱之劫,回到大马美罗家里,却在过年时阅报,乍见自己相片刊在国际版头,罪名是:“为中共宣传”,并谓仍在台服刑云云,惊弓之鸟。
  校于一九九○年九月二十五——二十六:十年前此日的一个晚上,中秋前,我与社友正在看旅游相片时,特务们如狼似虎冲进诗社,一荒诞之罪名把我和小方逮捕,且任意整治,开始度过相当漫长失去自由但奋斗到底的煎熬岁月。
  再校于一九九七年八月初:与梁何在澳门/有趣发现:自从壕江黑帮大火拼,江湖大决斗伊始年来,几乎发生火拼,案子之际,我们均恰巧在此地,(以前则从不来马交),也是“江湖闲话”。

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集