摇滚之王 第32章

威廉不知道这句承诺的重量,他更不清楚发行一张唱片需要多少财力和人力支撑,他像是得了大人承诺的小孩,向布里茨先生确认:“就这么说定了,你可不能反悔!”

“你拥有我的承诺。”

威廉欢呼一声:“那我赢定了!”他掏出那个从不离身的笔记本,像旋风一样跑进房间,开始捣鼓他的创作。

爱德华却没有他这样不谙世事,他有些担忧地和布里茨先生商量:“发行一张唱片可不容易。录制是最简单的环节,主要是后续的生产、销售、宣传……还有版税和利润的分配……”

“爱德华,你认可威廉的才华吗?”

“当然了,”爱德华说,“没有人比我更相信威廉的才能。”

“我们都知道威廉是天才。但是你觉得那些唱片公司能理解吗?面对你们这样一支初出茅庐的年轻乐队,他们能够给予你们足够的尊重吗?”

爱德华沉默,他明白了布里茨先生的意思:“是的,我们现在争取不到好的合约。”

“为什么一定要和唱片公司分一杯羹?”布里茨先生说。

“您的意思是?”

“我认为你们在一开始就应该把主动权牢牢抓在自己手里。如果找不到认可这一点的唱片公司,你们应该考虑自费发行。”

爱德华屏住呼吸。他没想到布里茨先生对威廉抱有如此巨大的信心。

自费发行?这能保住他们的自主权。但在缺少专业公司宣传运作的情况下,很有可能成本都收不回来,竹篮打水一场空。

“我可以为你们找到提供相关服务的发行商和制作唱片的厂家。”布里茨先生承诺,“只要你们把歌录出来,发行的事情就交给我。”

“但是布里茨先生,这要花太多钱了。”

“没关系,就当是身为长辈送给你们的成人礼物。”

“或者您愿意考虑我的建议?”爱德华吐露出他酝酿许久的一个念头,“我们成立一家唱片公司,统一管理运营我们乐队未来的唱片和歌曲版权。同时还可以以公司的名义与发行公司合作,逐渐建立我们自己的发行渠道。”

布里茨先生愣了一下,他没有想到爱德华比他还有野心。

可能这世界上没有人比爱德华对威廉更有信心。因为他的计划成功的必要条件,就是威廉真的能源源不断地创作出叫好又叫座的歌曲。

如果这个创想真能实现……布里茨先生的胸口微微发热,威廉将在流行音乐史上留下不可磨灭的印记。

“布里茨先生,我想邀请你来管理这家公司。”明明这还是个不存在的空中楼阁,爱德华却能把这话说得情真意切,“你是我和威廉最信任的人。”

“爱德华,爱德华。”布里茨先生摇着头,他的嘴角却掩饰不住笑意。他没有孩子,但此时萦绕于他的内心的正是父亲看到自己孩子茁壮成长的温情。

他笑着说:“爱德华,做生意可不能任人唯亲。”

爱德华看着布里茨先生:“我可不是任人唯亲。难道您没有干过一模一样的事情?约瑟夫€€奈廷格尔也没有签过唱片公司,您当时是他的经纪人。”

事实上,那时的布里茨先生并非纯粹的经纪人,而是参与到了约瑟夫专辑的制作、发行、宣传等方方面面,几乎以一己之力捧红了一位明星。此时的伦敦唱片界依然流传着布里茨先生的传说。

如果不是约瑟夫骤然淡出人们的视野,也许布里茨先生早已成立了属于他们的唱片公司。

布里茨先生嘴角的笑意消失了:“看来你知道很多事情。”

爱德华平视这位他敬重的长辈:“虽然您后来做了我和威廉的家庭教师,但您曾经一定也是因为喜爱才选择了那份事业吧?如果我误解了,您就当我没说过。”

布里茨先生沉默了一会,他说:“爱德华,你的提议我要认真考虑一下。是否答应你,取决于威廉第一首歌曲的成绩。在那张唱片发行后,我会告诉你我的答案。”

乐队的未来,爱德华的计划,所有的一切都维系在威廉的第一首歌上。

即使威廉不知晓爱德华与布里茨先生的约定,他也快要被创作的压力压垮了。在他喜爱的长辈面前,他想要拿出一首足够优秀的作品。

直到这时,他才意识到这次创作与往日的不同。

在他年幼的时候,创作对他而言只是个人情感的宣泄,他不需要关注听众的想法。

后来,他系统地学习作曲,所有的作品都只是作为学生的“习作”。他不担心会出错,因为他知道,他的导师会给出正确的指引,帮助他完善自己的作品,并且耐心地等待他的成长。

可是此时,检阅他音乐的对象变成了整个“市场”€€€€他自己满意不行,身边的人满意不够,销量将是最好的证明,证明他的失败或是成功。

他没有失败的机会,他们是一无所有的赌徒。家庭如同笼罩在幕后的阴影,如果他们动作太慢,就会给它可趁之机。

威廉不想再回去了,也不想让他的朋友们再回去了。

翻唱歌曲是顺着前人开垦的山路爬行,从无到有的创造就像是一脚踏入暗藏危机的峡谷。

威廉梦见坠落,他浑身冷汗地惊醒。

“威廉,怎么了?”爱德华从睡梦中醒来,茫然地抱住威廉,“你在发抖。”

威廉说不出话,他感到天旋地转。他睁着眼睛直到太阳出来。

他第一次在音乐的世界中没有获得快乐,而是感受到痛苦。朦胧中他意识到,这种痛苦会一直持续下去。

爱德华看着威廉渐渐消瘦,他知道他在失眠。黑眼圈让他显得更加憔悴,曾经开朗的笑容也消失不见。

那天威廉站在阳台上发呆,看着迈克尔在给一只水盆换水。

“你在干什么,迈克?”

迈克尔指了指那个器皿:“这是个小水吧,路过的鸟类可以喝水,也可以用来洗澡,而我可以隔着窗户观察它们。”

威廉油然而生一种羡慕。从绿墙到伦敦,从足球场到厨房的灶台。迈克尔的人生拐了一个大弯,他却仿佛什么也没发生,气定神闲地继续他的生活。

而威廉长期闷在房间里构思,让他失去了感知快乐的能力,他甚至开始怀疑他做出的选择是否是对的?他曾经听到的究竟是“神召”,还只是他自我膨胀的幻想?

“我真是看不下去了。”迈克尔放下手里的水壶。

他邀请道:“和我出去兜兜风吗?”

第27章 飞车党

迈克尔说是“兜风”,但他们其实没钱买汽车。

伦敦的街道很狭窄,实际上也不太适合驾车。在威廉和迈克尔到伦敦之前,为了代步方便,爱德华买了一辆摩托车,此时它就成了青鸟乐队唯一的交通工具。

那是一辆韦斯帕,《罗马假日》里格雷高利€€派克骑着同款摩托车载着赫本逛遍了罗马的大街小巷。

这辆优雅的摩托车确实符合爱德华的喜好,迈克尔却对其嫌弃不已。只是他们目前没钱,他也没法挑挑拣拣。

威廉坐在后座上,双手抓住迈克尔的外套。迈克尔发动摩托车,突然产生的加速让威廉惊呼一声:“这速度比我想象中要快!”

迈克尔笑了一下:“其实我偷偷开走做了一些改装,别告诉爱德华。”

到了第一个路口,迈克尔问:“你还记得吗?”

威廉辨认着那乱七八糟的人行道,找到了一丝熟悉感:“这是我们第一次遇到的地方。”

“是啊,”迈克尔说,“我第一次见到那么不怕死的人,看不清路还敢往马路上冲。”

威廉尴尬地干笑着:“你真是热心肠。”

“如果连举手之劳都吝啬,那确实已经人心不古。”迈克尔说。

他带着威廉沿着泰晤士河骑行。伦敦这时没有摩托车的限速规定,甚至不要求戴头盔。威廉侧头贴在迈克尔的背上,用迈克尔的西装外套挡风,他看到河面在太阳的照射下闪烁着金色的光芒。

今天风很大,泰晤士河一浪接着一浪。

“迈克尔,这好像海。”威廉嗤嗤笑着,他看到河中不知是鸭子还是海鸥随着浪一沉一浮。

迈克尔不理解诗意,他只是硬邦邦地回复:“伦敦并不靠海,如果你想看利物浦港那样的景观,我可以带你去泰晤士河的港口。”

威廉有些好奇:“你似乎对伦敦很熟悉。”

“在去绿墙之前,我一直住在这里。”

如果是其他人,可能会高情商地避开这个话题。但是威廉认为这可以聊:“和你的父亲还是母亲?”

果然迈克尔并不避讳:“母亲。我的父亲一直隐瞒我的存在。你知道我为什么讨厌我的姓氏吗?因为它毫无意义,不是她的也不是他的,只是编造出来的一个名字。”

“那其实也不错?这意味着你可以随意改变它。”

“是啊,你说得没错。”

“你有其他兄弟姐妹吗?”威廉的问题一个接着一个。

“我父亲那边有个哥哥。但我不关心,说白了他们与我无关。”

迈克尔停了下来,他用一只脚支着地面,指向一旁:“看那边。”

威廉闻声望去。

泰晤士河对岸,议会大厦北端,伊丽莎白塔屹立在那里。非常巧合,此刻正好是中午十二点,大本钟开始报时。

先是一段《西敏寺报时曲》,威廉下意识地分析,E大调,四五拍,g4,f4,e4,b3……他立刻被自己的职业病逗笑。

他努力将注意力放在眼前的风景上。白鸽被钟声惊扰,绕着天空盘旋,泰晤士河依然默默流淌,亘古不变。

“当”“当”“当”……钟声响了十二下。

威廉和迈克尔什么都没做,他们放空大脑,只是静静地听着钟声。热闹的街道仿佛静止了,直到钟声停息后,时间才重新奔流而来。

威廉躁动的心绪也被钟声平息。他靠在迈克尔的肩膀上。

“冷静下来了?”迈克尔问。

“嗯,谢谢你。”威廉缓缓吐出一口气,他的嘴角上扬,眼神再次回归坚定。

“那我们继续上路吧。”迈克尔再次启动引擎。

他们在一个路口等红灯的时候,身后突然传来一阵发动机的轰鸣。一群穿着皮衣骑着摩托的青年陆续停在他们旁边。

“别看他们,是‘摇滚客’(Rockers)。”迈克尔警告威廉。

威廉听话地将头埋在迈克尔背后,他的黑色头发遮住了他的脸。

“摇滚客”是最近在伦敦兴起的飞车党。他们模仿电影《飞车党》里马龙€€白兰度的造型,穿皮衣、梳飞机头、飙车,到处制造噪音和混乱。

他们是战后婴儿潮出生的一代,在和平中长大,不用服兵役,闲得发慌,于是到处寻衅滋事。迈克尔不怕这些过家家的帮派,但被他们缠上也很烦人。

迈克尔不愿主动招惹,那些飞车党却对他们产生了兴趣。

“喂,你们来看看啊,这是谁?一个‘摩斯族’(Mods)?”那领头的青年吹了一声口哨,“这是带着女朋友在约会?好害羞的姑娘,别躲了,让我们看看你的脸?”

“摩斯族”也是伦敦此时兴盛的另一类飞车党,他们追求时髦小资的生活情调,常常西装革履,喜爱骑维斯帕这种精致优雅的摩托车。

恐怕因为迈克尔骑的车型和着装,他们将他误解成“摩斯族”的一员。这两种飞车党互相不对付,也怪不得对方出言挑衅。

迈克尔盯着信号灯,等待红灯变绿。他本来不想理会这些无聊的青年,可是对方变本加厉,甚至伸手去碰威廉:“你的妞不错,我可以请她喝咖啡吗?”

迈克尔伸出胳膊,强壮的肌肉架住对方不规矩的手,他冷冷地说:“你要是眼睛不好用,我可以帮你挖出来。”

这人被迈克尔惹火了:“法克!你知道我是谁吗?你想打架?”

这帮小青年仗着人多势众,他们从摩托上下来,包围了迈克尔和威廉,把他们逼到路边。

上一章 返回目录 回到顶部 下一章