哈维没有看出来他不欲多谈,开口催促说:“该轮到你了。别人是怎么说你的?”
“很不可思议。”赫尔克里耸肩,“他说我父母双全、童年幸福、家庭富裕。”
“……真的?”哈维瞪大眼睛把酒放下,“我不信。”
赫尔克里:“……”
“虽然我知道你是什么意思,但是回答得这么果断也有点过分了,哈维。”
“我不是说你不值得。”哈维拍了两下桌子,“这么说吧,我见过那么多案子,这根本不合……等等,也可能后来发生了什么变故。”
赫尔克里虚着眼睛看他。
哈维自顾自地为朋友编造悲惨身世:“你的确有一定概
率出身优渥,至少家庭没有替你养成存钱的习惯。但是至少有很长一段时间里,你四处流浪,习惯了各种恶劣的生存环境。”
赫尔克里:“不……等等。”
这是不是有点耳熟?你熟悉的陌生人蝙蝠侠有话要说。
他抗议说:“也许我不想存钱只是因为我随时可以挣钱。”
哈维思索地看着他,快速说:“的确如此。哈!你有长期培养出的自信,换句话说,你从小就与众不同。”
“我不知道,”赫尔克里为了跟上他的节奏开始胡说八道,“我从没正经上过学,所以无从对比。”
“家庭教育?你看,又从侧面证明了你的出身。”
“我自学€€€€”赫尔克里脱口而出,“从来没人教我。”
“为什么?”哈维露出有点自得的表情,他套话成功了,“告诉我为什么,侦探?”
赫尔克里双手交叉,在心中捋了捋€€€€他怎么会说出这种话?这难道是角色潜藏的过去,由被系统捏造的身体泄露出来一部分?
但当他想要深入挖掘自己的大脑时,却没有任何记忆。
至于玩家……玩家可是正经受到过九年义务教育的人,他连小时候看过的动画片都记得清清楚楚。可如果玩家真正存在,角色也真正存在,那么玩家玩游戏时的画面又是从哪来的?
最重要的是,所有唯心的唯物的手段都能证明,角色的身体中只有一个灵魂,否则赫尔克里抽他的金属烟斗时就会暴露,康斯坦丁与扎坦娜这两个魔法学专家也不会发现不了。
最后因缺乏线索而有着太多猜测的赫尔克里选择转移话题:“您可能不知道,那人还说我收养过一儿半女呢。”
这可太突然了,哈维喝伏特加喝到一半,呛得死去活来:“咳咳咳,我得认识一下,如果你真的有孩子,务必让他们管我叫丹特叔叔。”
赫尔克里大笑。哈维抱怨说:“说这话的人是疯了吧,我觉得你连你的猫都养不活……”
希比达恶狠狠地喷出一股鼻息,它不喜欢酒吧里的刺激性味道。
凌晨时分,半醉的两个人从酒吧里走出来。哈维对着酒吧贴满了彩色贴纸的玻璃整理了一下衣领,低头看了眼腕上的手表:“时间刚刚好,我要去上班了。”
什么哥谭社畜!
赫尔克里怜悯地看着他。哈维并不服气:“谁更惨?要我提醒你、你已经没地方住了吗?韦恩老爷的疯狂星期四优待正式结束,你要么去挣钱,要么提前占领哪个能挡雨的窝棚。”
几秒钟后,他张口欲言。
赫尔克里抢先说:“谢谢,但我是不会住在你家的。”
哈维露出‘我就知道’的表情。他转身欲走,赫尔克里把人叫住:“哈维。”
他那又变回英俊潇洒、意气风发的检察官的朋友疑问地回过头。
“无论发生什么事,你都可以给我打电话。”赫尔克里的语气和以往并无不同,也没有显得很郑重其事,仿佛他只是做出一个无关紧要的承诺,“你看,我是收钱办事的侦探,不是义警,也不是警察。”
哈维笑着并拢食指和中指,在太阳穴旁边点了一下:“没问题,大侦探,我们是‘一路人’。”
他脚步轻松、斗志高昂地走远了。
**
清晨的哥谭比夜晚还要平静,这是一座沉睡在雾气中的城市。
赫尔克里知道慈善会今天不再对外开放了,但他清晰地记得前台志愿者说过:星期五免费提供早餐。
赞美布鲁斯€€韦恩!
他带着一身
湿气回到大门口,掸着水珠做出若无其事地样子往大厅里走,企图蒙混过坐在椅子上打瞌睡的志愿者和管理员。然而不等他溜进客厅门,消防通道里传来模糊的争吵声。
先是一个中年女人,不耐烦地说:“我有自己的活要干,滚蛋,杰森。”
“你有什么活?”接着是年轻人的质问声,“大麻?可卡因?我告诉过你别再和提供给你毒品的叫做罗比那个混账见面了!”
“你凭什么管我?婊子养的。”
她的儿子被逗笑了,难以置信地问:“你他妈是不是在骂自己?你才滚蛋,我让你清醒一点!”
赫尔克里开始觉得他不适合继续听下去了。可是防火通道的铁门就在这时打开,杰森€€托德垂着还没长开的肩膀,满脸不耐烦地走了出来。他刚和家人吵了一架,却看上去并不难过,反倒气得随时想要找人干一架。
赫尔克里不幸成了这个撞在枪口上的人。
“把你鬼鬼祟祟的鼻子收回去,神经病。”男孩不再保持昨天面对陌生人时的距离感了,他怀疑地打量着赫尔克里,“我记得你昨晚没有睡在大厅。你替谁工作的?爱尔兰人?日本人?还是意大利人?”
“我不注重名节。”赫尔克里一本正经地说,“谁付钱给我,我就替哪个势力干活。”
“你会死的。”杰森言简意赅地说。大厅里有人叫他的名字:“杰森!过来打牌吗?乔伊给‘赫尔克里€€雨果’牌画了新卡面。”
赫尔克里饶有兴致地看着男孩神色变幻莫测,最后匆匆跑过去说,赌气般地说:“打。”
他没再回头寻找自己的母亲。
凯瑟琳€€托德不见踪影,也许又去找人买药去了。
饭堂里排起了长队,想要占便宜的想法世界通用,要不是慈善会只给晚上在这住的人提供早餐,说不定附近普通人家都会偷偷过来蹭饭。赫尔克里优哉游哉地路过打牌的孩子们身边,听到杰森用力把手里的牌甩出去:“‘雨果牌’。”
他感觉到身侧的阴影,是赫尔克里正在伸头看。
“……我没叫你。”杰森忽然反应过来眼前也有一个‘雨果’,“别看了。”
“你应该打这张。”赫尔克里快速根据杰森的手牌和打出去的牌算出局势,指着‘绿巨人牌’说€€€€这可比‘犯罪大师VS一流警探’简单多了,甚至可以说一目了然,“抢到先手之后,继续出‘X教授牌’。虽然我没玩过,但我猜这应该是个经典开局流派,有人分享过吗?”
杰森抓牌盘腿坐在地上,绷着一张脸。
赫尔克里好像后知后觉:“万分抱歉,我是不是不该干涉你?也许你很喜欢赫尔克里€€雨果,所以坚持用他出牌。赫尔克里€€雨果本人可能会觉得这是一种不理智的浪费行为,我是指,假如你很想获得胜利的话。”
他笑眯眯的友善的表情无端地让人觉得有点可恶。
其他孩子都犹豫地观察着杰森的脸色。
半晌,杰森没说话,恶狠狠地抽出蝙蝠侠牌:“蝙蝠侠!”
他喊得太大声了,附近有人垂死病中惊坐起,慌乱地四处看:“在哪呢?蝙蝠侠在哪呢?”
“嗯……”赫尔克里没理会周围,捏着下巴评价,“也算是一种有趣的配合。与‘赫尔克里€€雨果’作为先后手,开局攻击力不高,却胜在出其不意。如果我是你,接来下会出左数第二张卡,它有着很奇妙的效果,能为你奠定胜利基础。”
这回杰森听他的话,打出左数第二张‘美国队长牌’。
希比达就在这时开始挠赫尔克里的口袋,杰森头也不回地说:“你的猫饿了。”
“确实,打扰你们的游戏了,几位借过。”
赫尔克里不再多言,迈开腿轻巧地从他们旁边的杂物堆上跨了过去。
几分钟后,少年们重新开了牌游戏。
杰森选择‘绿巨人牌’。
然后他打出‘X教授牌’。
男孩们你看看我我看看你,而后将头凑在一起,仔细研究这个出牌套路。
半晌,其中一个人摊开手说道:“我放弃占领这个区域了。他说得确实有用,但我不信他以前从没玩过,超英卡牌游戏在成年人中也很有市场吧?”
他们的老大,杰森€€托德把他的手牌按成一摞,什么都没说。
**
赫尔克里端着餐盘在餐厅里坐下,哈琳€€昆泽尔这才来慈善会打卡。她今天把她的金发束成单个马尾,显得和她本人性格不太搭调,有种个性被压制的感觉。
注意到赫尔克里边吃边看着她,哈琳挥了挥手说:“我早上先去学校见了导师,然后才坐车过来。是的,你没猜错,我的毕业论文进展到了关键节点。”
赫尔克里放下餐叉:“我还什么都没说呢,小姐。”
“€€€€但我在很多人脸上看到过你眼睛里面这种光芒。”哈琳俏皮地说,“你总孤身一人,因为绝大多数人根本无法理解你,是不是?”
赫尔克里的灰绿色眼睛里真的开始闪烁着光芒了。他把餐盘推到一边,请哈琳坐在对面,温和而愉悦地说:“您知道吗?我在短短二十四小时中,已经收到过四份完全不同的评价了。其中后三个和第一个完全冲突,您能否告诉我这是为什么?”
“可我是个精神科医生,而不是侦探呀。”
哈琳€€泽奎尔单手撑着下巴回答。
第85章
“你是个侦探吗?”哈琳问,“你给我的感觉像个侦探。我负责的是那种发现心灵秘密的工作,而你是在物质世界追求真相的人。所以你都听到了什么评价呢?也许我能帮你提供分析。”
“这算是来自专业人士的意见吗,昆泽尔小姐?”赫尔克里笑着说,“那好吧,我收到的第一份评价来自查理€€布朗。”
“哦,他呀。”哈琳作为在慈善会工作很长时间的志愿者,对这里的人物背景和人际关系了如指掌,“他真的是个可怜人。据我所知,他因为弄丢了公司一份非常重要的半成品材料而被开除,从那以后就在求职路上屡战屡败€€€€毕竟出了这种事谁还敢雇佣他呢?他的妻子渐渐对他感到失望,想要和他离婚,但他们还有个年仅六岁的儿子……”
她惋惜地说:“那孩子夹在日益分裂的父母中间,感觉很不好受吧。”
赫尔克里没想到她了解得这么详细:“这些都是布朗先生对你说的?”
“你也可以理解为是我主动从他嘴里套出来的,哈哈。”哈琳很坦诚地说,“他身上有一点我很感兴趣的特质,不过还是不如你。”
赫尔克里对她的说法不置一词,又问道:“然后呢?查理€€布朗身上肯定还发生了点别的。他是不是尝试投靠过黑手党?”
“我就猜你看得出来!”哈琳高兴地说,“但他说他只是和黑手党打了个照面。查理不是那种能彻底狠下心的人,他优柔寡断、左右摇摆,从没想过报复令他失去工作的人、或者他的上司,可是我听说他去别人家偷东西的时候被黑手党喽€€揍了一顿,因为他冒犯到了他们头上,这些帮派成员实在又可怕又可恶。”
这就能解释查理€€布朗后脑勺上的伤口了。
然而一个走投无路的落魄前上班族,究竟为什么忽然打算去偷东西呢?
偷钱可解决不了他养家糊口的困境。赫尔克里想。查理€€布朗应该正在寻找能够彻底帮他改变局面的东西,比如……那件丢失的半成品材料。
“总之,受到身体和心理双重因素影响,查理现在绝对算不上一个精神稳定的人。”哈琳继续说,“他对你说的话很可能是出于臆想。说起来,你还没告诉我他是怎么评价你的?”
赫尔克里复述了查理的话。由于这段描述跟他本人毫无关系,他念出来都感觉是在说别人的过去。
哈琳听完,紧皱着眉。
半晌,她说:“这个故事真无聊。它根本就不完整,你看,查理只说了‘你童年幸福’但没说你长大后怎么样。他说你外出游学,却不说你为什么孤身一人。他说你有一个老师,却不说这人提供了那些方面的帮助。他说你有一对儿女,却没有提到他们现在是否还在你身边。他说你有许多朋友,却不提你们还说不定有分道扬镳的一天。”
“咦?所以这是你的看法?”赫尔克里说,“听上去你是个悲观的人。”