4
走进二〇八号房后,施普林格首先将被拉斯克旋松的灯泡拧紧,接着便戴好安全眼镜开始干活。他修剪了拉斯克的手指甲和脚趾甲,往口腔里看有没有断指或铜币。他拿出粉末和小刷子采指纹,用拍立得相机拍了三百一十七张照片,他拍尸体、拍房间、拍穿孔的枕头,还有采得的指纹。他还对着棋盘拍了张照片。
“棋盘再拍一张,我也要。”兰兹曼说。
施普林格对着杀手迫使拉斯克放下的棋盘又拍了一张,然后扬着眉毛把照片递给了兰兹曼。
“这个棋盘是条重要线索。”兰兹曼说。
施普林格将棋子一枚一枚地拾起,拉斯克用的是尼姆佐-克罗地亚防御法也好,随便哪种防御法也好,就这样被攻破了。施普林格将各枚棋子装进不同的小袋封好。
“你身上怎么那么脏?”他问兰兹曼,头也没抬一下。
兰兹曼这才注意到自己的鞋尖、袖口和膝盖都沾上了亮褐色的灰。“我刚才去地下室查看了,对了,地下室下面有个铝制管道,不知道干吗用的,”他感到气血上涌,布满整个脸颊,“我爬下去看了,必需的。”
“是‘华沙’地道,”施普林格说,“它在老城区这一带地底下四通八达。”
“你真的相信锡特卡有地道?”
“二战后来到锡特卡的有一批战前活跃在华沙犹太人区,还有比亚韦斯托克的前游击队员,我猜他们中有些人不是很信任美国佬,所以挖了地道,万一以后又打仗了,地道还可以派上用场。老城区又叫‘下’城(Downtown),就是因为地下别有洞天。”
“是传闻,施普林格,是一个城市传说。我想那一定是条用来供水供气之类的公共地下管道。”
施普林格咕哝了一声。他把浴巾、手巾和一块旧肥皂装袋后,数了数沾在马桶上的姜黄色阴毛,然后一根根装袋。“说到传闻,”他说,“费尔森菲德和你说过什么传闻么?”
费尔森菲德警长,凶案组的头儿。“你这话什么意思?我听他讲过什么传闻?我今天下午还见过他呢,”兰兹曼说,“我没从他那儿听说过任何东西,那家伙十年来说的话加起来也不超过三个词。你问的是什么问题啊?什么传闻啊?”
“我也就是随便问问。”
施普林格的手指隔着橡胶手套轻抚拉斯克布满斑点的左臂。手臂上有针眼,还有用什么东西绑紧手臂后留下的模糊勒痕。
“费尔森菲德的手整天放在肚子上,”兰兹曼想到了什么,“我好像听他提到‘返流’这个词。”他接着问道:“发现了什么吗?”
施普林格皱着眉头看着拉斯克手肘上方那起皱的勒痕。“乍一看他用的是皮带,”他说,“不过他的皮带很宽,和这个勒痕不符。”拉斯克的皮带,连同他的两条灰裤子、两件蓝色西装上衣已经被施普林格收进牛皮纸袋里了。
“床头柜抽屉里有个黑包,里面有他的一些东西,”兰兹曼说,“我没仔细看。”
施普林格拉开床头柜抽屉,取出一个黑色洗漱用品包,拉开拉链。他的嗓子忽然发出了奇怪的声音。包是背对着兰兹曼拉开的,他不知道里面的什么东西引起了施普林格的注意。
“你了解这个拉斯克多少?”施普林格说。
“我斗胆说他偶尔会下棋,”兰兹曼说。二〇八号房里有三本书,其中一本是书脊已经破损的平装版《经典棋局三百盘》,作者是西格伯特·塔拉什。该书的封底内页粘了个小小的马尼拉纸袋,里面插着一张借阅记录卡。卡上的记录显示,这本书是锡特卡公共图书馆的藏书,最后一次借阅是一九八六年七月。兰兹曼不禁心潮起伏,就是在一九八六年七月,他和未来会成为他前妻的女孩偷尝禁果。碧娜当时芳龄二十,他二十三,北方的夏天正值三伏。兰兹曼每次喝高,心荡神驰之际,幻觉就会带他回到一九八六年七月。另外两本书是廉价的意第绪文惊悚小说。“除此之外,我了解个球。”
施普林格从拉斯克手臂上的勒痕推断,死者应该是用一根宽约半寸的黑色皮带代替止血带来绑紧手臂的。洗漱用品包里引起他注意的是正是一根类似的皮带。他拉出皮带,用两根手指夹着举到眼前,好像它会咬人似的。皮带中段挂有一只皮制小盒子,里面装着羊皮纸卷,纸卷上是用特殊墨水抄写的四段《摩西五经》经文。虔诚的犹太人每天早上会把两个这样的小玩意儿分别牢牢绑在左臂和前额上,祈求迫使他们做这件事的某种上帝谅解他们在操蛋的每一天的所作所为。不过拉斯克的这只皮制小盒子里空空如也。拉斯克,就是拿这神圣的皮带绑紧手臂,以使静脉血管膨胀,便于自己扎针的。
“我可是头一遭见到瘾君子把经文匣的皮带当止血带用。”施普林格说。
“现在想来,”兰兹曼说,“他很像黑帽子。他们带着一种——我不知道,一种垮掉的感觉。”
兰兹曼戴上一只手套,抓住拉斯克的下巴左右转动了几下,看了看他肿胀变形的头部。“他脸部的肤色很均匀,即便留过胡子,那也是很久以前的事了。”他说。
兰兹曼放开拉斯克的脸,从尸体边走开。他刚才认为拉斯克曾是个黑帽子,现在想想也未必就对。但从他的双下巴和垮掉感来看,兰兹曼觉得,拉斯克应该不止是个赤脚穿皮鞋住在廉价旅馆的瘾君子。他不由得叹息道:“就为了这鸟事业我才没去萨斯卡通的沙滩上晒太阳的啊。”
走廊里有声音传来,是金属和皮带碰擦发出的咯咯声,只见两名太平间的工人推着可移动折叠床走了进来。施普林格让他们把填得满满的证物箱和证物袋搬上自己的手推车,接着便推着车离开了,一路上有个轮子吱吱地叫个不停。
“这他妈的就是一坨狗屎。”兰兹曼对他俩说。他说的是这个案子,不是被害人。两个工友对这种评论早已司空见惯,都表现得非常平静。兰兹曼回到自己房间,回到他的爱人梅子白兰地与世界博览会纪念烈酒杯的怀抱。他在压缩板桌旁的椅子上坐了下来,屁股下的椅垫是一件脏衬衫。他从口袋里掏出那张棋盘的照片,研究拉斯克留下的残局,试着判断下一步棋是白方走还是黑方走,以及再下一步对方该如何拆招。不过棋盘上的棋子实在太多,记住每一步也实在太难,而且他也没有现成的棋盘可供沙盘推演,没过几分钟,他就昏昏欲睡了。但是不行,他现在不能睡,因为他知道现在一睡,在梦里等待他的就会是埃舍尔的怪画、让人头昏眼花的棋盘,还有上面那一枚枚巨大的车——它投射在棋盘上的影子形同阴茎。
兰兹曼脱光衣服,走到淋浴头前躺下,一躺就是半个小时。他两眼瞪着天花板,回想着坐在“风笛手超级幼兽”里的妹妹与一九八六年夏天的碧娜。他细细琢磨着那些记忆片段,犹如摊开一本从图书馆里偷来的蒙尘棋书,研究里面的“将军”技法与经典棋局。琢磨了半小时后,他起身穿上干净的衬衫,打好领带,到特区警察总局立案去了。
《沙丘》六部曲合集
《波西杰克逊》系列合集
《猎魔人》合集
“棋盘再拍一张,我也要。”兰兹曼说。
施普林格对着杀手迫使拉斯克放下的棋盘又拍了一张,然后扬着眉毛把照片递给了兰兹曼。
“这个棋盘是条重要线索。”兰兹曼说。
施普林格将棋子一枚一枚地拾起,拉斯克用的是尼姆佐-克罗地亚防御法也好,随便哪种防御法也好,就这样被攻破了。施普林格将各枚棋子装进不同的小袋封好。
“你身上怎么那么脏?”他问兰兹曼,头也没抬一下。
兰兹曼这才注意到自己的鞋尖、袖口和膝盖都沾上了亮褐色的灰。“我刚才去地下室查看了,对了,地下室下面有个铝制管道,不知道干吗用的,”他感到气血上涌,布满整个脸颊,“我爬下去看了,必需的。”
“是‘华沙’地道,”施普林格说,“它在老城区这一带地底下四通八达。”
“你真的相信锡特卡有地道?”
“二战后来到锡特卡的有一批战前活跃在华沙犹太人区,还有比亚韦斯托克的前游击队员,我猜他们中有些人不是很信任美国佬,所以挖了地道,万一以后又打仗了,地道还可以派上用场。老城区又叫‘下’城(Downtown),就是因为地下别有洞天。”
“是传闻,施普林格,是一个城市传说。我想那一定是条用来供水供气之类的公共地下管道。”
施普林格咕哝了一声。他把浴巾、手巾和一块旧肥皂装袋后,数了数沾在马桶上的姜黄色阴毛,然后一根根装袋。“说到传闻,”他说,“费尔森菲德和你说过什么传闻么?”
费尔森菲德警长,凶案组的头儿。“你这话什么意思?我听他讲过什么传闻?我今天下午还见过他呢,”兰兹曼说,“我没从他那儿听说过任何东西,那家伙十年来说的话加起来也不超过三个词。你问的是什么问题啊?什么传闻啊?”
“我也就是随便问问。”
施普林格的手指隔着橡胶手套轻抚拉斯克布满斑点的左臂。手臂上有针眼,还有用什么东西绑紧手臂后留下的模糊勒痕。
“费尔森菲德的手整天放在肚子上,”兰兹曼想到了什么,“我好像听他提到‘返流’这个词。”他接着问道:“发现了什么吗?”
施普林格皱着眉头看着拉斯克手肘上方那起皱的勒痕。“乍一看他用的是皮带,”他说,“不过他的皮带很宽,和这个勒痕不符。”拉斯克的皮带,连同他的两条灰裤子、两件蓝色西装上衣已经被施普林格收进牛皮纸袋里了。
“床头柜抽屉里有个黑包,里面有他的一些东西,”兰兹曼说,“我没仔细看。”
施普林格拉开床头柜抽屉,取出一个黑色洗漱用品包,拉开拉链。他的嗓子忽然发出了奇怪的声音。包是背对着兰兹曼拉开的,他不知道里面的什么东西引起了施普林格的注意。
“你了解这个拉斯克多少?”施普林格说。
“我斗胆说他偶尔会下棋,”兰兹曼说。二〇八号房里有三本书,其中一本是书脊已经破损的平装版《经典棋局三百盘》,作者是西格伯特·塔拉什。该书的封底内页粘了个小小的马尼拉纸袋,里面插着一张借阅记录卡。卡上的记录显示,这本书是锡特卡公共图书馆的藏书,最后一次借阅是一九八六年七月。兰兹曼不禁心潮起伏,就是在一九八六年七月,他和未来会成为他前妻的女孩偷尝禁果。碧娜当时芳龄二十,他二十三,北方的夏天正值三伏。兰兹曼每次喝高,心荡神驰之际,幻觉就会带他回到一九八六年七月。另外两本书是廉价的意第绪文惊悚小说。“除此之外,我了解个球。”
施普林格从拉斯克手臂上的勒痕推断,死者应该是用一根宽约半寸的黑色皮带代替止血带来绑紧手臂的。洗漱用品包里引起他注意的是正是一根类似的皮带。他拉出皮带,用两根手指夹着举到眼前,好像它会咬人似的。皮带中段挂有一只皮制小盒子,里面装着羊皮纸卷,纸卷上是用特殊墨水抄写的四段《摩西五经》经文。虔诚的犹太人每天早上会把两个这样的小玩意儿分别牢牢绑在左臂和前额上,祈求迫使他们做这件事的某种上帝谅解他们在操蛋的每一天的所作所为。不过拉斯克的这只皮制小盒子里空空如也。拉斯克,就是拿这神圣的皮带绑紧手臂,以使静脉血管膨胀,便于自己扎针的。
“我可是头一遭见到瘾君子把经文匣的皮带当止血带用。”施普林格说。
“现在想来,”兰兹曼说,“他很像黑帽子。他们带着一种——我不知道,一种垮掉的感觉。”
兰兹曼戴上一只手套,抓住拉斯克的下巴左右转动了几下,看了看他肿胀变形的头部。“他脸部的肤色很均匀,即便留过胡子,那也是很久以前的事了。”他说。
兰兹曼放开拉斯克的脸,从尸体边走开。他刚才认为拉斯克曾是个黑帽子,现在想想也未必就对。但从他的双下巴和垮掉感来看,兰兹曼觉得,拉斯克应该不止是个赤脚穿皮鞋住在廉价旅馆的瘾君子。他不由得叹息道:“就为了这鸟事业我才没去萨斯卡通的沙滩上晒太阳的啊。”
走廊里有声音传来,是金属和皮带碰擦发出的咯咯声,只见两名太平间的工人推着可移动折叠床走了进来。施普林格让他们把填得满满的证物箱和证物袋搬上自己的手推车,接着便推着车离开了,一路上有个轮子吱吱地叫个不停。
“这他妈的就是一坨狗屎。”兰兹曼对他俩说。他说的是这个案子,不是被害人。两个工友对这种评论早已司空见惯,都表现得非常平静。兰兹曼回到自己房间,回到他的爱人梅子白兰地与世界博览会纪念烈酒杯的怀抱。他在压缩板桌旁的椅子上坐了下来,屁股下的椅垫是一件脏衬衫。他从口袋里掏出那张棋盘的照片,研究拉斯克留下的残局,试着判断下一步棋是白方走还是黑方走,以及再下一步对方该如何拆招。不过棋盘上的棋子实在太多,记住每一步也实在太难,而且他也没有现成的棋盘可供沙盘推演,没过几分钟,他就昏昏欲睡了。但是不行,他现在不能睡,因为他知道现在一睡,在梦里等待他的就会是埃舍尔的怪画、让人头昏眼花的棋盘,还有上面那一枚枚巨大的车——它投射在棋盘上的影子形同阴茎。
兰兹曼脱光衣服,走到淋浴头前躺下,一躺就是半个小时。他两眼瞪着天花板,回想着坐在“风笛手超级幼兽”里的妹妹与一九八六年夏天的碧娜。他细细琢磨着那些记忆片段,犹如摊开一本从图书馆里偷来的蒙尘棋书,研究里面的“将军”技法与经典棋局。琢磨了半小时后,他起身穿上干净的衬衫,打好领带,到特区警察总局立案去了。