第三十章
回来的人当中,第三位重要人物是阿格洛法爵士。他来到宫廷时已是午后向晚,宝石红的彩光已经离开桌面爬上了墙。他有张漂亮的高贵
面孔,也颇有幽默感,年纪很轻,还没度过他生命中第二十个夏天。他盾牌的纹章上多了一条识别用的黑色饰带,表示仍在为他父亲派林诺国
王哀悼。至少,他们这么认为。不过事实上,他们上次与他分别之后,他母亲也过世了;此外,他还带来另一个噩耗,他的一名姐妹去世了
——整个派林诺家族的运道都很不好。
“加文在吗?”阿格洛法问,“莫桀和阿格凡人在哪?”
他四下看着,仿佛这样就能在大厅找到他们。在他头顶上方,那些彩色光束照在一块小而朴素的绣毯上,毯上的画是几位穿着锁子甲的骑
士,他们头上戴着连有鼻甲的上漆头盔,正在追一只熊。
亚瑟说:“阿格洛法,他们在这里没错。我的快乐完全掌握在你手里了。”
“我了解。”
“你要杀了他们吗?”
“我要先杀了加文。在寻找圣杯之后这么做,似乎有点奇怪。”
“阿格洛法,你绝对有权向奥克尼一族复仇,如果你这么做,我不会阻止你。不过我希望你知道自己在做什么。你父亲杀了他们的父亲,
而你弟弟和他们的母亲睡在一起——不,先别解释,让我提醒你事实是什么。后来,奥克尼一族杀了你父亲和你弟弟,而现在你要来杀奥克尼
族人,所以日后加文的儿子会去杀你儿子,如此继续下去。这是北方的律法。
“不过,阿格洛法,我正想在不列颠建立新的律法,好让人不再继续屠杀下一代。你可曾想过,这对我来说会是一项艰巨的工作?俗话
说:‘以牙还牙,于事无补。’我喜欢这句话。别把这件事揽在你身上,把它交给我。我可以用谋杀你弟弟的罪名来惩处奥克尼一族,我可以砍
下他们的头。你要我这么做吗?”
“是的。”
“或许我该这么做。”
亚瑟看着他的手,他碰上麻烦时常常这么做。
然后他说:“可惜你从来没有机会看看奥克尼一族在家里的样子。他们没有像你那么快乐的家庭。”
阿格洛法说:“你认为我的家庭生活现在很快乐吗?你知道我母亲几个月前过世了吗?父亲以前都叫她小猪。”
“我很抱歉,阿格洛法。我们还没听说这件事。”
“国王,大家总是嘲笑我父亲。我知道,他不是个杰出的人,不过他绝对是个很好的丈夫,对吧?不然我母亲不会在他过世之后,也跟着
孤寂而死。国王,我母亲并不是个内向安静的人,但是,在奥克尼一族杀了父亲和拉莫瑞克之后,她就逐渐失去生气。现在,她也躺进同一座
坟墓里了。”
“阿格洛法,你必须做你认为正确的事。我知道,你是个纯种派林诺汉子,你一定会这么做。我不会要求你赞同我的看法,不过你能让我
提三件事吗?第一,我虽然没有处罚加文,不过你父亲是我第一个打从心里敬佩的骑士;第二,奥克尼一族都仰慕他们的母亲,他们非常爱
她,而她却只爱她自己;第三,噢,阿格洛法,请听我这一句吧——国王只能尽可能利用手边最好的人才。”
“我恐怕不了解所说的第三件事。”
“你认为世仇是件好事吗?”亚瑟问,“这会让你们两家快乐吗?”
“不尽然。”
“如果我想遏止世仇这种规则,你认为加文以及其他像他这样的人会服从吗?”
“我了解了。”
“如果我将奥克尼一族全数处死,又有什么好处呢?阿格洛法,我们会少掉三个共事的骑士,而他们一直都过得很不快乐。所以,你懂
吗?我的希望全系在你身上了。”
“我得想一想。”
“你一定得想想,无论任何事,都不要仓促决定。不必考虑我,只要做你认为对的事情就好。你是派林诺家的人,所以我知道,最后一切
都会很圆满。现在,把你的圣杯探险故事告诉我吧,今晚就让我们先把奥克尼一族的事放在一边。”
阿格洛法重重叹了口气:“据我所知,截至目前,并没有什么圣杯冒险。不过我已经失去了一个妹妹,或许还失去了一个弟弟。”
“你妹妹死了吗?我可怜的孩子。我以为她平安地待在修女院里。”
“他们发现她死在某艘船上。”
“死在船上!”
“对,一艘魔法船。她手里还拿着一封长信,里面说的都是圣杯探险的事,还有我弟弟帕西。”
“如果我们问问题,会让你痛苦吗?”
“不,我想聊这件事。我还有多拿尔。而且,帕西似乎一直都很出名。”
“帕西爵士做了什么呢?”
“或许我应该从头开始,先告诉你们那封信的事。”
“你们都知道,”阿格洛法爵士说,“帕西是我们家族中最像老爸的一个。他个性温和谦卑又有点迷糊,还很害羞。他在那艘魔法船上碰到波
尔斯时,觉得很不安,信里是这么说的。你知道,他和加拉罕一样是个处子骑士[1]。我以前看到他和老爸在一起时就常想,这真是一对好父子
啊。比如说,他们都很喜欢动物,也知道怎么跟它们相处。之前老爸有寻水兽,而帕西离家后,似乎主要都和狮子交朋友。帕西也是个仁厚朴
实的人,有一天,他们试着要将一把神圣的剑从鞘里拔出来,我是说,那艘圣船上的三个人。帕西第一个试。当然,他没有成功——这类事情
都是要留给加拉罕做的。不过,他失败之后,只是傲然地四下看了看,说:‘说真的,我失败了!’不过这是后话。
“信上所说的是帕西在离开瓦庚后的第一次冒险,他和蓝斯洛爵士同行,最后碰上加拉罕爵士。他们与他进行长矛比试,而加拉罕把他们
两人都打下马。后来帕西离开蓝斯洛,来到一个隐士的住处,在那里告解。隐士建议帕西跟着加拉罕去古斯或卡波涅克,而且绝对不要与他对
战。事实上,那时候帕西对加拉罕有股狂热的英雄崇拜,便接受了建议。他骑往卡波涅克,在那里策马穿越森林的时候,听见修道院的钟声,
他也是在那里碰上四百多岁的艾弗列王[2]。我最好还是别说艾弗列的事,因为这部分我不大了解。我想,要等到发生圣杯被人找到之类的事,
这个老人才会死。不过信里的这个部分又混杂了佩雷斯国王的事,不是很好懂。总之,有八个骑士和二十个武装的男人在卡波涅克攻击帕西,
就在危险关头,加拉罕现身救了他。不幸的是,他的马死了,但天色还没暗下来,加拉罕就又骑马离去了。”
“你知道,”莱诺迟疑地说,“圣洁又所向披靡可能很不错,我也不会说加拉罕当个处子骑士有什么不对,但是你们不觉得这家伙太不近人情
吗?我不想说恶毒的话,不过他让我毛发直竖。他为什么不能说句早安什么的?非得这样救个人,然后再一言不发地骑马离开,姿态还摆得老
高。”
亚瑟一句话也没说,那个年轻人继续说着他的故事。
“帕西想要遵照指示,加入加拉罕的行列。但加拉罕已经骑马离开了,这可怜的老家伙只能跟在后面边跑边叫:‘喂!’他想向人借马,不过
到处碰壁,最后才弄到马夫的一匹马,尽全力追加拉罕。不过有个骑士跑出来,把他打下马来,于是帕西只能步行,所以完全赶不上加拉罕。
说到这里,我得说,我们家族还都真不是英雄型的人呢。这时候呢,有位女士出现了,他们后来发现她是个精灵,而且不是个好精灵。她热切
地问他要去做什么,帕西说:‘我不是要行善,但也不是要作奸犯科。怎么样?’于是那位女士借了一匹黑马给他,不过后来发现,她是个魔
物。那天晚上,帕西很幸运地对自己画了个十字,结果那匹马就戏剧性地消失了。当时他在某个沙漠里头,从一条大蛇口中救了一只狮子,并
和它交了朋友。就像我说的,帕西一直很喜欢这些不会说话的朋友。
“后来,有位非常美丽的仕女带着全套野餐用具出现,邀帕西共进晚餐。因为身处沙漠,以及其他原因,他饿了,再加上他一直不大会喝
酒,所以他在那场晚宴玩得很尽兴,我想他可能有点激动。结局是,他纵情大笑,非常兴奋,又要求那位女士——呃,你们知道我要说什么。
那位女士同意了,不过,接下来事情就好转了,因为帕西把剑放在地上,他看到剑柄末端的十字架时再次对自己画了个十字,结果帐篷整个翻
了过来,那位女士身后的水燃烧起来,她又吼又叫地坐上一艘船逃走。
“帕西对自己的行为深感羞愧,而且第二天早上头痛得厉害,所以他把剑刺进大腿,作为惩罚。在那之后,那艘圣船出现了,而且波尔斯
就在船上。他们两人一起航行,船带他们去哪里,他们就去哪里。”
桂妮薇说:“如果这艘船是要送人去找圣杯,那我就完全能够了解波尔斯为什么会在船上,因为我们知道他通过了一些可怕的考验。但是
为什么帕西爵士也行呢?阿格洛法爵士,我无意无礼,但你弟弟似乎没做什么呀。”
“他保有了他的童贞,”亚瑟说,“他和波尔斯一样纯净,说起来,他还更纯净些。他是非常纯真的。上帝说过,受苦的孩子会到他身边
去。”
“但这样一个迷糊蛋!”
亚瑟生气了。
“上帝让某些人的天堂之路崎岖难行,但某些人只要爬上去就好,”他反驳道,“如果他是慈悲的神,我看不出这有何不可。阿格洛法爵士,
继续说你那封信吧。”
“就在这时,我妹妹也来了。你知道她是个修女,而她们初次为她落发时,出现了一个幻象,指示她们把那些头发收在一个盒子里。我妹
妹是个受过教育的女人,她的天命就是要从事宗教研究。就在帕西和波尔斯上船的时候,修道院里出现了新的幻象,要她去做几件事。第一项
就是找加拉罕爵士。
“我妹妹找到加拉罕的时候,他刚打败加文爵士,在卡波涅克附近的一个隐士居所过夜。她把他叫起来,为他穿上铠甲,一起骑到可利比
海去,在一座坚固城堡的另一头,他们看到一艘神圣的船,波尔斯和帕西就等在船上。他们所有人一起航行,来到位于两座高耸岩石当中的凹
坑,另一艘船在那里等着。要上那艘船,有些限制,因为船上有份卷轴警告上船的人必须要有无瑕的信仰。于是加拉罕带着他那令人无可忍受
的自信,稀松平常地上了船。他们跟在他后面走上船去,发现船上有张华丽的床,上面有顶丝制王冠和一把半出鞘的剑。那是大卫王[3]的剑。
那里还有三个用伊甸园的树做成的魔法纺锤,还有两把较差的剑,要给帕西和波尔斯。当然,那把重要的剑是要给加拉罕的;剑柄上面覆盖着
两只怪兽的肋骨,是蛇妖卡利东和鱼怪尔塔纳[4],末端的圆球是用美丽的石头做成,剑鞘则是用蛇皮做的;剑的一面殷红如血,不过剑带只是
一般的麻料。
“我妹妹遵照指示把剪下来的头发装在盒子里带来找加拉罕,这时她坐下来,用那些纺锤将头发织成一条新的剑带。她在书里读过那把剑
的由来,这时也对他们解释,又说那些纺锤为什么是用多种色彩的木头制成[5]。最后,那把剑就交到加拉罕手上了。她是个处女,而她用处子
之木制成的纺锤把自己的头发织成剑带,整理好这把剑。之后他们回到第一艘船上,航向卡利西[6]。
“在前往卡利西的途中,他们救了一名被几个恶徒囚禁在自家城堡里的老人,他们在对战中杀了许多恶徒。对此,波尔斯和帕西很不高
兴,但加拉罕说,那些人没有受洗,杀了也没有关系,后来也发现他们的确没受洗。于是城堡的老人提出请求,希望能死在加拉罕怀里,而加
拉罕纡尊降贵地允准了。
“他们来到卡利西时,那里另有一座城堡,城堡主人是一位得了麻风病的女士。医生对她说,唯一的治疗方法,是要找到一位具有王室血
统的纯洁处女,在大碗里盛满她的血,让这位女士在里头沐浴。所有经过这条路的人都会被城堡里的人放血,而我妹妹完全符合这些条件。他
们三个骑士奋战终日,想保护她,然而那天晚上,有人对他们说明放血的原因,于是我妹妹说:‘一人牺牲总好过两人死。’她同意放血止战,
所以他们第二天就这么做了。她先为医师祝福,并且做了安排,要人把她的遗体放在圣船里,拿着这封信向外漂流,接着她就在手术中途死
了。”
阿格洛法爵士接受了几句常见的吊慰和感叹后,往楼上的寝室走去,他走到国王身边。那时大厅很暗,宝石般的光芒已经消失了。
“唉,”他有些不好意思地说,“你能不能请奥克尼一族明天和我共进晚餐?”
透过昏暗的微光,亚瑟细细端详他,接着露出大大的微笑。他亲吻阿格洛法,眼泪滑到微笑的嘴角边。他说:“现在我又有一个亲爱的派
林诺了。”
[1]处子骑士(Virgin knight; maiden knight),意指无罪的骑士,只有这样的骑士才可能找到圣杯。
[2]艾弗列王(King Evelake),即Afallach,亚法隆之王,凯尔特传说中的冥神,最终将重伤死去的亚瑟带到凯尔特传说中的天堂亚法隆。
[3]大卫王(King David),《圣经》中曾打败巨人歌利亚的以色列王。
[4]蛇妖卡利东(Calidone)、鱼怪尔塔纳(Ertanax),均为马洛礼《亚瑟之死》中的怪物。
[5]根据马洛礼《亚瑟之死》,这些织梭是以夏娃在伊甸园生命之树上摘采果实的那根树枝制成的。夏娃将树枝种到土里,一开始长出白色的树;亚当来
了,树变成绿色:亚伯(亚当与夏娃之子,为哥哥该隐所杀)来了,树变成红色。参见《亚瑟之死》第十七卷第三章。
[6]卡利西(Carlisle),英国地名,在英格兰西北部,有人认为亚瑟的宫廷位于此地。