第二卷 后记

初次见面,我叫しめさば(意思很可能是“醋鲭鱼”,但考虑到是作者的笔名因此就不随意翻译了)。

我是个在网络山零零散散地写作的人。不知不觉发现要出第二卷书籍,而战战兢兢地写着这份后记。

虽然相当突然,但我想说我是一个喜欢游戏,并对很多领域的游戏都有所涉猎的阿宅。

以前由于双亲的影响,只玩过单人RPG游戏的我,在近几年间,通过网络进行多人游戏的时候也渐渐多了起来。

在这些(通过网络进行的多人参与的游戏)之中尤其让我感到有趣的,是任天堂发售的主机上的,有鱿鱼出场的那个游戏。就是那个四处喷洒油漆进行游戏的那个。

这个游戏的配对系统,虽然也可以允许和某一些人约定好时间一起游戏,但如果想要随时游玩的话(オールタイムで游ぶ这句话本意是“全时间游玩”,但直译出来有些意义不明,因此根据上下文微调),基本就会在网上和素不相识的人进行配对。

我相当喜欢这个系统,而玩上数月后,我一点一点地会像“啊,这个人在之前和我配对过”这样,开始记住一些并不是我的好友的人的网上账号呢。

我认为这是个非常有趣的事。

我们这些不知对方的长相、住所、名字,甚至连在网络空间中都不是朋友的人,通过网络屡次相会,并且相互铭记。将这些落实为文字后,我总是觉得这真是个不可思议的现象。

并且,我想着“啊,这个人以前见过”的对象们,大概也丝毫不知我当时心中所想,反倒是有些时候,我完全没有印象的人会在屏幕前想着“这个人我见过”也说不定。

我玩那个游戏时用的账号叫“ヨガファイアしめさば”(直译就是“瑜伽火焰醋鲭鱼”,瑜伽火焰就是yoga fire,街头霸王的长腿欧巴用嘴喷火的那个招式的名称,知道一下就行)。以「ヨガファイアしめさば」之名,挥舞着仿佛自动铅笔一般的枪的就是我。

如果有和我对战过(或是和我并肩作战过)的印象的玩家捧起这本书的话,还希望能以某种形式与我取得联络。虽然即使与我取得联络,恐怕也有可能因为我并不记得你,而只能作出诸如“是这样呢w”之类的回答,但你大概也会抱有诸如“那时候的那个深井冰名字的乌贼原来有写小说啊”之类的感情而感到不可思议罢。

人生在世,有时也许不免会以为自己这个存在只会被自己与知道自己的人所认识,但事实上也许并非如此。说不定,今天和我在新宿车站擦肩而过的,就是你呢。

最后让我说几句感谢之言。

这次也承蒙您关照了,W编辑。下次一定(如果有下次的话)将事情做到尽善尽美,我是认真的。

除了给角色们注入了鲜活的生命以外,这次还为我大幅更改了日程安排。画师的ぶーた先生,请允许我对您表示衷心的感谢。

并且,感谢与这本书的出版有所关联的所有制作人员。多亏了你们,这第2册才终于得以现世。

最后,购入了第1册后,又入手了第2册的读者们。正是因为有愿意阅读我的作品的你们,我才能得以继续创作下去。非常感谢。

在此后记结束之际,请容我衷心祝愿大家可以与我的作品再次相会。

しめさば

上一章 返回目录 回到顶部 下一章