接下来是后记,话说责编传了这样的简讯给我。
责编W氏:『请在后记写些关于居住环境和工作环境的事。』
……各位真的知道『后记』这个词的意义吗,スニ—カ—编辑部?
当然我很明白。
【后记】①让该书作者恣意乱写的空白。②类似的东西。③其他。
啊,仔细一看也有『其他』,那环境话题好像也适用。失礼了。
平常我在撰写原稿的工作室兼书斋兼寝室兼游戏室兼招待室兼贵宾室兼禁闭室,虽然机能非常多,窗户却是面向东方。虽然很少有朋友来玩,但老鼠先生倒是常到屋顶来玩,我一点也不寂寞。嗯,我说真的。
……没有,这不是泪水,只是内心的汗水而已。
住家环境如上。尽管有许多问题,但总之有电脑和电玩就很幸福了,嗯。
虽然工作环境也如上述,但我是用个人电脑写原稿的。使用的文字处理软体是微软公司的『Word95』不过只要我用到旁点或标上注音符号,不知为何编辑部就会无法开启档案。话虽如此,这完全是编辑部的问题,本人无能为力。哈哈哈。我认为编辑部实在应该导入能够完全对应Word95格式的应用软体才对。例如Word95之类的。
附带一提,碰到标音或旁点的地方,我总是会在文中加注,再由责编一个个输入。虽然我在出道之前还真的不知道,原来书本是经由如此按部就班的努力而制作完成……啊,这好像也无所谓啦。
机会难得,本次就继续谈谈工作的事情吧。
我平常总是先在心里想好剧情最高潮的部分,大致上只抱着『想写这样的桥段』的想法,然后在开始动笔前才想出故事开头,最后硬接到那个高潮的部分。这是一种名为『T.C.R.H』的手法。顺带一提,所谓的『T.C.R.F』是来自本人在国中时的笔名『Tomoaki·Christiane·Richmond·Hayashi』,并且取头文字缩写而成。道理就和『※OY.G.S.h或『※A.G.C.D.sys』差不多。(译注:两者都是电脑情色游戏的恶搞式游戏系统名称。)
听不懂我在说什么的请不要在意。
……我真的觉得『B.B.Oh,yes!Jonny!』是FAIRYTALE公司的最高杰作耶。
然后呢,如果要具体形容我的创作有多么笼统,大概就是plot只有三行的程度吧。(所谓的plot,就是先把故事构想写出来,一种类似『故事设计图』的东西。)
前阵子,我才从一位想刚成为作家的高中学弟那里,听说了这种事情。
「请问学长plot要怎么写?我常听人家说,要写小说必定要先有plot,可是我实在不太会写。」
「……呃,我也不会写。」
Q:咦!?那么学长是怎么和编辑人员讨论作品内容的!?
A:抱歉,我们没有讨论。
既然连本人都没想到的事情,怎么有办法讨论!像plot那种东西就只有在开企划会议时会用到,等到被责编逼着写的时候再去乱掰就好了!反正那些出席会议的高层人士在出书之后,根本就不会记得plot的内容了!因为我本人自己也忘得一干二净了,反而可以尽可能把截稿日拖到极限,让大家也都忘了这件事。这才是职业人士的绝招啊——!!
喔喔,这真是一场连年轻人电视讨论会或NHK青年表演大会都为之逊色的一段热情辩驳啊。哇~拍拍手。可是我早就超过参加年龄的限制了。哎呀呀,真遗憾。
咦?责编找我?我当然只是在胡说八道,一点都不是真心话喔?别找我去编辑部。
总之,我就只是想说本集是因为第一集卖得太过顺利而被迫快速出版,不得不先定下高潮桥段才茫茫然地写成的。这该说是令人高兴的惨叫吗?听说本系列的第一集,是林卜乇アキ史上最畅销的书籍呢。
真是感谢各位。
可是我真的吓了一跳。以我而言只要没有卖到被腰斩(至少不要让编辑部放弃)的程度就好了……但从编辑部的雀跃程度来看,似乎还超越那个程度呢。
哎呀,真不愧是尽力铺张格局的结果。就只有开幕的破坏力出类拔萃而已啊。
本书究竟会如何呢?我现在已经觉得好像只是昙花一现而已。
关于责编W氏,他实在费尽了苦心。咦?有谁写了什么全裸之类的吗?怎么可能会有人在以健全及良知读者为主客群,拥有优秀传统的スニ—カ—文库当中,写那种寡廉鲜耻的剧情呢?但也请各位务必赞赏一下,在这个多媒体联合行销的风潮下,居然能自己把动画化的可能性封闭掉的豪迈举动。
关于负责插画的ともぞ老师,这次我的任性又让您费心了。但每次看到您画出来的草图或插画,都让人看了就感到欢喜呢。真是谢谢您。话说责编的W氏不知为何连喊着:『尤莉卡看起来好煽情!』麻烦您和他稍微沟通一下。
最后是各位读者大人。
呃——看过各位对于第一集的感想,发现当中还有人写了:『很担心这份气势能持续到哪里。读了后记之后就更担心了』这样的话……不用担心,不会只让各位感到不安的!我和责编还比各位更不安!虽然本书是一本让制作方及阅读方所有人都陷入不安,一本奇妙无比的故事,但世界这么广大,就算有这样的作品也无所谓吧。
不行吗?
总之,能得到如此广大的期待,我真的很高兴。我会竭尽全力,写到最后一个字为止的。
那么,希望第三集出版时还能再见到各位。
二〇〇八年三月 林卜乇アキ