地狱在这里16
黄金小组的车队在181号出口开下收费公路,经过一个标准的荒郊小站。这儿有一个加油站和一家华夫饼屋,此外什么都没有。最近的镇子叫拉塔,在十二英里之外。开过华夫饼屋五分钟后,坐在先锋车前排的西格斯比夫人命令丹尼在一家餐馆后面停车,这家餐馆看上去像是早在奥巴马在任那会儿就破产了,就连写着“商铺即将升级改造”的牌子看上去也像个废弃物。
丹尼和路易斯从喷气式飞机上抬下来的金属箱被打开了,黄金小组的成员开始武装自己。红宝石小组和蛋白石小组的七名成员拿上了他们在接人任务中使用的格洛克37手枪。托尼·费扎尔也领了一把,丹尼很高兴能看见托尼立刻扳开滑套,确保枪膛是空的。
“要是有肩套就好了,”托尼说,“我不想把这东西别在后腰上,看着像MS-13[1]的黑帮分子。”
“这会儿塞在座位下就行了。”丹尼说。
西格斯比夫人和威诺娜·布里格斯领到的是西格绍尔P238,这种枪足够小,能塞进手包。丹尼把枪递给埃文斯医生,医生举起双手,后退一步。蛋白石小组的汤姆·琼斯弯腰从移动军火库里取出两把黑克勒-科赫37步枪中的一把。“医生,这个如何?三十发的弹夹,隔着谷仓的墙壁也能干死一头牛,还能打闪爆弹。”
埃文斯摇摇头。“我不想来的,我抗议过。既然你们想干掉那个男孩,我都不知道为什么要带上我。”
“去你妈的抗议。”艾丽丝·格林说,她也是蛋白石小组的成员。随之而来的笑声——冷漠、怀着渴望、有点疯狂——只可能来自一名随时都想开枪的外勤人员。
“够了,”西格斯比夫人说,“埃文斯医生,我们活捉男孩的可能性同样存在。丹尼,你的平板电脑里有迪普雷的地图吗?”
“有的,夫人。”
“那么,行动现在由你指挥了。”
“很好。大家围成一圈。医生,你也过来,别害羞。”
他们在临近傍晚的闷热空气中围在丹尼·威廉斯的四周。西格斯比夫人看了一眼手表——六点一刻,离目的地还有一小时或者一小时多一点的车程。比行程安排稍微晚了些,但考虑到情况的进展速度,还在可接受范围之内。
“这儿是迪普雷镇中心,就这点地方,”丹尼·威廉斯说,“只有一条主大道。警察局在半山腰,夹在镇公所和迪普雷商城之间。”
“商城是什么玩意儿?”蛋白石小组的乔希·戈特弗里德问。
“就像百货商店。”罗宾·莱克斯说。
“更像以前的廉价商品店。”托尼·费扎尔解释道,“我在亚拉巴马住了快十年,大部分时间是宪兵,我可以向你保证,去这些南方小镇就像开着时间机器回到五十年前,除了那些小镇有沃尔玛。而且大部分小镇都有沃尔玛。”
“别废话了。”西格斯比夫人说,点头示意丹尼继续说。
“也没多少可说的,”丹尼说,“咱们在镇上的电影院后面停车,电影院已经歇业了。西格斯比夫人的情报源已经确认,目标还在警察局里。米歇尔和我扮演夫妻,假装在度假,途经美国南方这些少人问津的小镇——”
“换句话说,就是发疯。”托尼说道,又引发了一阵冷漠的笑声。
“我们会在主大道上闲逛,查看环境——”
“像一对小情人似的手拉着手。”米歇尔·罗伯逊说完,握住丹尼的手,对他露出腼腆又崇拜的微笑。
“为什么不让我们在当地的线人去踩盘子?”路易斯·格兰特问,“那样不是更安全吗?”
“我们不熟悉那个线人,因此无法信任他的情报,”丹尼说,“再说,他只是个平民。”
他望向西格斯比夫人,后者点头示意他继续说。
“我们也许会进警察局问路,也许不会。这部分我们会见机行事。我们想搞清楚的是,有多少名警员出勤以及他们都在哪儿。然后……”他耸耸肩,“我们袭击他们。要是出现交火的情况——我认为应该不会,我们就当场解决那个男孩。要是没出现,我们就接走他。要做得像绑架,这样事后收拾烂摊子就更容易了。”
西格斯比夫人让丹尼继续说挑战者喷气式飞机会在哪儿等他们,然后她自己去打电话给斯塔克豪斯,沟通最新进展。
“刚刚和霍利斯特老伙计打完电话,”斯塔克豪斯说,“五分钟前,警长的车开回了警察局门口。这会儿正在听手下介绍咱们任性的孩子的情况。必须抓紧时间行动了。”
“好的。”她觉得胃部和腹股沟开始收紧,这种感觉并非毫无快感,“行动结束后我打给你。”
“祝你成功,茱莉娅。把咱们从这个泥潭里捞出来。”
她挂断电话。
注释:
[1]由中美洲小国前游击队员发起的美国帮会组织。