第十三章
芦苇屿是飞如兮五个村子里最西、最小、最穷的村子,位在飞如兮西南角的一个湖湾,零星的房舍散布湾内的小屿、小湾。杜拉与他温顺寡言的表弟铁默克合住一间小屋,小屋位在一座芦苇环绕的泥泞半岛。芦苇屿这个村子,女人比男人少,而且女人似乎都冷漠,躲着人。全村大约四十人,只有四间结婚小屋。它的鱼蓆也不像东湖村那么热闹快活。
在这个村子里,除了杜拉,我谁也不熟。他老让我有事做,没空跟别人打交道。我怀念与舅舅或其他少年去打鱼,那种自在闲散的友伴关系;我怀念与缇淑及别的女孩聊天;我怀念观赏村人造船;怀念割芦苇、种稻子;怀念生活了一年的缓慢节奏,尽管经常无聊到陷入恍惚昏睡状态,但从不觉得不快乐。
在芦苇屿,我每天打鱼,而且我们经常留下一半的渔获自用,因为这里的女人只供应一点点蔬菜、一点点餐食,没有水果。我实在很乐意把我们捕来的鱼炸一炸,或和进女人研磨的粗粉制作鱼饼,可是,身为本地男人,动手烹煮简直是颠倒翻转社会之举,会让我永遭族人驱逐,所以,我与杜拉大量吃生鱼,像我和亚曼达在一起时那样,只不过,现在我们并没有辣根可以给生鱼片一点刺激。这里没人射野鸟;野鹅、野鸭、野天鹅、苍鹭,在这个村子被当作圣物「哈萨」,所以禁止射猎。这里有种淡水蛤蜊十分美味,也很常见,是本地最大宗的食物;但在少数难以预料的某些期间,它会变成有毒,所以杜拉自己不吃,也禁止我食用。
铁默克告诉我,杜拉的前一个见习生是个孩子,三年前因吃了有毒甲壳鱼而死。
杜拉与我处得不好。我的心灵并非天生叛逆,而且我非常想认识我的力量,所以只要他能教的,我都愿意学。只是,我已经学会不信任我自己的信任倾向。杜拉要求绝对的信任,他会给我反复无常的命令,期望我默默顺从。我质疑那些命令的缘由,但他拒绝回答,我也就拒绝服从。
这种情况持续了半个月左右。一天早上,他指示我闭着眼在小屋里跪一整天,一边念「一如」。两天前我才这么做过。我告诉他,我膝盖还非常疼痛,没办法再跪那么久。他说:「你必须照我说的做。」就走开了。
我受够了,决心沿着湖岸走回东湖村。
我将带来的东西裹进棕色旧毯里。我舅舅的猫阿普,入睡前总是拿他的爪子磨那条毯子,简直快把它给磨碎了。杜拉回到小屋时,发现我正在打包。
「葛维,你不能走。」他说。我于是说:「你若是一直像这样什么都不让我知道,我能学到什么?」
「『视读者』是指引人。他的任务及责任是帮预视者传递奥秘。」
他照旧夸夸其谈,一如往常,但我感觉他相信他所说的。
「我不要当这种预视者。」我说:「我需要知道我在做什么、需要知道为什么我应该那样做。但你只要盲目的服从。预视者为什么应该盲目?」
「预见视象的预视者必须受指引。」杜拉说:「预视者如何自己指引自己?他会在众多视象中迷失。他不知道自己究竟是活在现在、活在几年前,还是几年后!虽然你还不能算是已在时间中旅行,但你自己也有过我所说的那种感觉。没人能在无人指引的情况下独自行走那条道路。」
「我姨母吉吉摩——」
「一个安霸妹!」杜拉说:「女人只会叨念些没价值的讯息,只不过目睹一些她们自己也不懂的无用视象,就乱叫乱嚷。呸!预视者需要训练,也需要指引,他为氏族和他的族人服务,是个有价值的人。我可以使你成为有价值的人。我知道那些秘密、那些技艺、那些神圣道途。没有视读者,预视者不会比女人好到哪里去!」
「唔,也许我不比女人好到哪里去,」我说:「但我不是小孩。你却把我当成小孩对待。」
杜拉也许与多数村民和部落人一样,难于接纳新观念;但是,他能聆听、能思考,而且对情绪与暗示异乎寻常地敏感。所以,我刚才所言狠狠戳中他要害。
他好一会儿没吭声,最后才问:「你多大了,葛维?」
「大约十七岁。」
「预视者都要趁早训练。我之前训练的尤贝克,死时才十二岁。而我从他七岁起就开始训练他。」他讲得很慢,一边说一边思考。「你是启蒙过的男人。假如是小孩,就能被训练成服从一切。」
「小时候,我在『信任』和『服从』方面受过很好的训练。」我不无苦涩地说。「但现在,要投入信任时,我希望知道我是在做什么,也希望知道我在服从什么力量。」
他再一次聆听我的话,思考一番之后才开口。「你灵魂的力量能看见真相。」他终于说:「那就是预视者和视读者都须追随的力量。」
「既然我已不是小孩,为什么我不能自己学着去看?」
「那么谁来读你的视象?」他又茫然又讶异地说。
「读视象?」我同样茫然地说。
「我必须学会在你的所见当中读出真相,然后我才有办法将真相告诉大家。这是我身为视读者的任务!一个预视者要怎么独自进行那件事?」他看出来,我和他一样困惑。「你知道你看见的是什么吗,葛维?你知道视象中的人地时各为何,还有视象的意义吗?」
「只有等它们成为过去之后,才能知道。」我承认。「那么,你是如何知道的?」
「那就是我的力量!你是我们族人的双眼,我则是你的声音!预视者并没有读他之所见的天赋,那种天赋属于受训于众多航道所经之处的男人,他懂芦苇的根——那是安霸行走、苏阿经过、哈萨飞翔的地方。你要学习看,然后将所见的告诉我。那些视象对你而言,都是奥秘——难道不是吗?你能告诉我的,只是你的所见。而我,透过安霸的双眼细看,看入深处,就会了解那些奥秘,并学着说出所见的意义,再给予我们族人指示。你需要我,一如我需要你。而我们的亲戚和飞如兮各氏族,都需要我们两个。」
「你如何知道……如何读我的视象?」我说「读」时有点迟疑,在沼地,直到此时,我还不曾听过「读」这样的字词,而它显然并未具有我所知的那个含意。
杜拉发出一种笑声。「你如何知道如何看它们?」他问。这时,他注视我的眼神已经没那么高傲,几乎称得上和善了。「为何一个人拥有一种力量,却未拥有另外一种?你无法教我看视象,我却能教你如何看它们——不过,不是如何读它们,因为读是我的力量,不是你的。所以我才告诉你,我们需要彼此。」
「你能教我如何看视象?」
「不然你以为我一直努力在做什么?」
「我不知道呀!你从来没有明讲。只说每隔三天禁食一天,绝对不可赤脚走路,不要头朝南方睡觉,要跪着,直到我的膝盖受伤。规则百条,外加一大堆可做不可做的事,它们到底有什么用?」
「禁食是为了保持你灵魂纯净轻盈,好让它能轻松漫游。」
「但两次禁食之间,又不能吃饱。我的灵魂变得那么纯净轻盈,以至于它想来想去都只是食物,有什么好处?」他皱眉了,而且其实多少有点羞愧的样子。我乘胜追击:「我不介意禁食,但我不要饥饿。还有,为什么我必须穿鞋?」
「让你的脚不接触泥土,因为泥土会拉扯灵魂向下。」
「迷信。」我说。他又茫然了。我说:「穿鞋和赤脚,两种情况下,我都曾经有过视象。我不须学习服从,那种课以前就上过了。我只想了解我的力量,并学会如何使用。」
他低头,默默无语,过了很久才回答我,语气郑重,并没有施恩似的不耐与气焰。「葛维,假如你愿意遵照我告诉你的去做,我就会尽力告诉你,为什么预视者要做这些事情。虽然你已受启蒙,但这类知识也许真的刚好适合你。」
我为自己能勇敢面对他而自豪,也为自己赢得他的一些敬意而开心。我把随身用品放回幌布床旁边的架子上,继续与他一起住在这间孤寂,而且有点脏的小屋。
我看得很清楚,杜拉确实需要我,因为之前那个小学徒死了之后,他等于也失去了「视读者」的地位。但我想,只要他能将所知的教给我,这到底算是个公平的交易。
要杜拉放弃主人的地位,随时回答我问题,为我说明为何一定要做这做那,这一切都不容易。他不是坏脾气的人,而且我猜想,他一定发觉到,有个学生暨同伴,而非学徒奴隶,可以带给他快乐。但他依然什么也不告诉我,除非我开口问。
凡是他能够教我、或愿意教我的歌谣和仪式故事,我都可以快速学习吸收。总算,我逐步在神只和灵魂、芮叟歌谣和故事方面,有了些许认识,与沼地人的心灵也稍微靠近了一些。
记忆天赋虽然已长久不用,但它并没有抛弃我。因此,我的学习进展比杜拉预期的快很多。有一次,我刚向他重述完一个仪式故事,他笑着说:「我花了一个月时间,努力把那个故事捶进前一个学生尤贝克的脑袋,但他一直没能讲对一半!可是你,我才讲一遍就全部学会了。」
「那是我所拥有的力量的一半,加上我以前当奴隶时期所受全部训练的结果。」我说。
然而,仅管他很努力要引出我的视象本领并加以训练,它却似乎一直抵拒不从。我跟他一起住了一个月又一个月,我所谓的「回想」依然没有进展。我失去耐心,他却似乎不为所动。
他称他的核心教导为「等候狮子」。方式是坐下来安静呼吸,把我的思绪从周遭一切挪开,投入我内在的静默中。那是非常难的一件事。我的双膝虽然终于习惯,但我的脑子似乎永远不会习惯。
此外,他还要我把我见过的视象一五一十告诉他。这件事起初也非常难。霞萝曾坐在我身边,小声对我说:「不要跟别人讲喔,葛维!」我一直遵从她的吩咐。如今,为了服效这个奇特男子的愿望,我得违背霞萝的吩咐。我抗拒着不想向杜拉透露,可是,偏偏只有他能教我必要的知识。我强迫自己对他描述我所看见的——吞吞吐吐,而且片片断断。他的耐性永不枯竭,所以,凡我能讲述的「回想」,他一点一点都挖掘了出来:下雪的埃绰城,卡席卡军队的突袭,我行走其间的几座城市,有很多书籍的房间里那个男人,洞穴,恐怖的舞动人体(我接受启蒙时,又一次看见它),甚至包括最早、最简单的一个景象——蓝水与芦苇。他喜欢一次又一次重复聆听那些视象,「再告诉我一次,」他会说:「你在一条船中……」
「那有什么好讲的?我一直都看见沼地,如其本来。不用怀疑,那景象跟以前我还是小婴儿、还没被偷走时看到的一模一样。蓝色的水、绿色的芦苇、远方一座蓝色山丘……」
「在西边?」
「不,是南边。」
我怎么知道那座山丘是在南边呢?
每一次,他都以同样的专注聆听,虽然经常提问题,但不曾有任何评断。我使用的很多词汇显然对他都不具意义,比如,我尽力形容我看见的各城市,或者在那个满是书籍的室内,那个男人转头看我,并叫出我的名字。杜拉从没见过城市;他虽然使用「读」这个字眼,但他不会阅读;他也从没见过一本书。我从柔软如丝的芦苇布包拿出我的小书《宇宙演化》,告诉他那几个字的意义;但他瞥一眼书本,不感兴趣。他不要关于事实和意义的说明,只要我的视象中最接近、最细节的描述。根据我的那些描述,他到底得出什么,我从来都不知道,因为他从来不说。
我想知道其他预视者和视读者是什么情况。我问杜拉,飞如兮还有哪些预视者?他告诉我两个名字,一个在南岸村,一个在中央村。我问,可不可以跟这些人当中的某一位谈谈。他注视我,好奇道:「为什么想跟他们谈谈?」
「谈一谈,才知道他们的情况是否和我相似——」
他摇头。「他们不会跟你谈。他们只对他们的视读者讲他们的视象。」
我坚持了一会儿,他说:「葛维,这些人是神圣的人,他们跟他们的视象独处,过隐居的生活。只有他们的视读者才跟他们谈话。他们不外出,不到人群中。就算你本人已是个完全的预视者,也无法获准见他们。」
「那就是我以后的情况吗?隐居、独处,活在我的视象之间?」
我觉得那幅景象太恐怖了。我猜,杜拉感受到了我的恐惧。
他迟疑半晌,然后说:「你是不同的。你的起步与他们不同,我没办法说未来你会如何生活。」
「说不定我永远不会再有新的视象了。说不定我是回到了湖上的起点,而起点即终点。」
「你在害怕。」杜拉说时,流露不寻常的温柔。「想知道狮子是否走向你,的确很难。但别害怕,我会陪你。」
「我在视象里时,你无法陪我。」我说。
「不,即使在那里我也陪着你。现在,到露台等候狮子。」
我顺从了,无精打采地走去小屋的小露台,跪下,俯临半岛尾端的泥泞和石头。往外望去,是平静灰暗天空下的湖面。我按照杜拉教的方法呼吸,努力不让思绪胡乱漂移。不久,我觉知到一头黑色母狮从我身后的地面走过,我没有转身查看。无论我原本在害怕什么,这时,我的恐惧都消失了。我坐在一个窄小的花园里,园内有奇花异卉。黑夜里,我在雨中走上一条铺石街道,就着对面一扇窗户透出的微光,看见雨水扑打街上一道红色的高墙。我在一间我认得的屋子的中庭里,阳光普照,那是我的房子,有个少女微笑着过来向我打招呼;看到她的脸带给我极大的快乐。我站在一条河中,水流几乎推倒我,我的双肩承受一份沉重的负担,重得我差点挺不住河水的冲力,而脚下的河砂很滑,我摇摇晃晃向前跨一步。我正跪在芦苇屿这间小屋的露台上。傍晚来临。日落之处有红霞遮蔽,最后一只野鸭飞过那片天空。
杜拉一只手在我肩上。「进来吧。」他低声道:「你做了一次长途旅行。」
那晚,他很沉默,而且对我很和善。他没问我看见什么,只确定我有好好吃晚餐,然后让我去睡觉。
随后的几天,我一点一点,一遍又一遍告诉他我看见的那些视象。他让我再三回忆视象,更靠近、看细节,仿佛研究一幅图画那样,如此就算是那些我没想到该讲的、那些我甚至不知道自己看见了的,他也能一一挖掘出来。我觉得我的两种记忆合而为一了。
那几天,我有几次再度「去旅行」——这是杜拉的用辞。情形就仿佛有一扇门开着,我可以任意进出,只不过不是按照我的意志,而是按照那头狮子的意志。
「我看不出我的视象对我们氏族能有什么用处、能给什么指引。」一天傍晚,我告诉杜拉。「它们都是些别的地方、别的时间,几乎完全不在沼地。它们对沼地这里能有什么用?」
我们当时正在外面捕鱼。那几天我们带到鱼蓆的渔获少得可怜,女人给我们的食物也相对不足。我们已经撒出鱼网,打算让它漂流一段时间,才收拉回来。
「你所做的还只是小孩子的旅行。」杜拉说。
「那是什么意思?」
「小孩只用自己的双眼看,看见的是前面的事物,亦即将来会去的地方。假如他学习以成年男子的方式旅行,就学会看得宽广些。他学习看见别双眼睛可能看见的、看见别人将来会去的地方。他会去到他自己的身体永远不会亲自去的地方。对一个伟大的预视者而言,全世界所有地方和所有时间都对他开放。他与安霸同行,与哈萨同翔,他与众水之主同游。」他说得理所当然,还迅速、精明地打量我一番。「你从小未受教导,起步又这么迟,自然像小孩子一样在看。我能教你如何做更浩大的旅行——但你得信任我才行。」
「我不信任你吗?」
「对。」他平静地说。
我姨母曾经针对我的「回想」对我说过一些话,但没有很深入。假如当时我搜寻我的记忆,有可能找到她说过什么,但我没有去搜寻。杜拉说得对:要是我跟他学,就必须照他的方式来。
我收回鱼网。运气好,抓到两条大鲤鱼可以带去鱼蓆。我发觉鲤鱼是一种多刺又有泥味的鱼,但芦苇屿这里的女人喜欢鲤鱼。所以那晚我们拿到了丰盛的晚餐。
吃过晚餐,我问杜拉:「你打算怎么教我超越孩童的视象?」
他老半天没回答,最后才说:「你必须准备好。」
「有什么可以让我准备好?」
「顺从与信任。」
「我没顺从你吗?」
「在你心中。」
「你怎么晓得?」
他用像是不屑或怜悯的目光看我,没说什么。
「那么,我必须怎么做?我要怎么证明我信任你?」
「顺从。」
「告诉我该做什么,我就照做。」
我不喜欢这种意志之战,我不想要,但这却是杜拉要的。等到获得他希望的,他的语气也变了。他严肃地说:「葛维,你可以不继续往前。」他说:「预视者之道是艰辛的道途。既艰辛又可畏。我会随时陪伴你,但你才是去旅行的人。我可以指引你抵达这条道途的起点,但之后我只能跟随。是你的意志要勇往直前,是你的眼睛去看。假如你不愿进行更浩大的旅行,没关系,我不会强迫你——也没办法强迫你。假如你想放弃这趟旅行,明天就离开,回去东湖村。你的孩童视象有时候会回来,但很快会逐渐消褪;至终完全消失,你也失去这种力量。到时候你可以像普通男人一样过日子——假如你希望那样的话。」
我大受震撼又困惑不已,而且受这番言语所激,我说:「不。我告诉过你了,我想认识我的力量。」
「你会认识的。」他不露喜色,平静如常。
从那晚开始,他对待我,一方面比以前更仁慈,另一方面也比以前更严格。我下决心顺从他,绝不质疑,以便确认我究竟能不能学会认识我的力量——假如我能够。他重新要求我每三天禁食一天。他非常严格控制我的饮食,不准喝牛奶或吃谷物,但增加了某些他称为神圣的食材:鸭或其他野禽的蛋;一种名叫「莎地苏」的根茎植物;以及一种从内陆柳树丛冒出来的小菌菇「益荅」。这些食材均须生吃。他花费大把时间搜集这些食材。莎地苏和益荅的味道糟透了,吃了教我恶心头晕,但每一种我只须少量摄食。
遵循这样的饮食几天,并每天跪数小时之后,我开始感觉身体轻飘飘,脑袋也有自在漂浮的感觉。跪在露台上的时候,我得一再复诵「哈萨,哈萨」,这也让我感觉有如被放在野鹅、野天鹅的双翅之上。
我跪在露台上的时候,看见整个沼地在我下方,云朵的阴影在沼地上方飘浮。我看见湖岸边的村庄、在湖上网鱼的船只。我看见小孩的脸、女人的脸、男人的脸。我肩膀负重,渡过一条大河,所负的重量大到我承受不了,把那负担甩掉之后,我发现我长了双翼——是苍鹭的翅膀。我飞翔再飞翔……最后在杜拉小屋的露台着陆时,我又难受,又寒冷,又僵硬,两膝痛得如同火烧,我的头钝沉,我的肚子疼痛。
杜拉扶我站起来,带我进屋,走到用陶器生起的小火堆旁——冬天快来了。他安慰我、赞美我。他喂我吃一种半透明的生鱼和蔬菜、蛋糊、一点点莎地苏,外加一口水,以便去除口中可怕的味道。「那时她给我牛奶喝。」我边说边回忆我初到沼地时那位旅店女主人,心中渴望着牛奶的滋味。那整个夜晚,所有记忆都回来跟着我。我躺在杜拉的小屋里,却如同在阿而卡世系的学堂,坐在我姐姐旁边;那时,暴风雨正肆虐,摧毁一个名叫黑如的村庄,掀掉屋顶,吹走绑在柱子上的芦苇布墙,全然的漆黑中,只听见好多人声尖叫与风声怒号……
我难受死了,一直呕吐,再呕吐。我伏在露台上,直接往下方的泥巴呕吐,胃部和肺部疼痛如绞。杜拉在我旁边跪下,一只手放在我背上,告诉我没事,很快就会过去,我就能安睡。入睡后,我的梦全是那些视象。我醒来,仍记得以前不曾见过的视象。他要求我将所见全部告诉他。我尝试告诉他,但就在我叙述时,又看见新的视象,他与他的小屋都消失,我也消失了,消失在我不曾认识、也绝对记不住的人群与地点当中。然后,我又躺在黑暗的小屋中,难受、疼痛、晕眩,几乎无法坐起来。这时,杜拉拿水过来给我喝,让我吃点东西,跟我讲话,也试着要我讲话。「我的葛维,你是个勇敢的男子汉,你将来会成为出色的预视者。」他抱着我,我趴在他身上——唯一一张既不在梦中,也非视象或记忆的脸孔,唯一真实的脸孔;唯一一只我能握住的手;我的向导暨拯救者——我的错误向导,我的背叛者。
在这些梦境与视象中,出现了另一张脸。我认识她,我认得她的嗓音。可是,所有的脸孔与嗓音,我不是都认识吗?我记起了一切,一切。酷嘎俯身看着我,侯比在走廊向我走来。但她在那儿,我认识她,然后我说出她的名字:「吉吉摩。」
她的乌鸦脸很严厉,她的乌鸦眼又黑又锐利。「甥儿,」她说:「我告诉过你,假如我在视象中看见你,就会告诉你。现在你记起来了。」
我记起了一切。之前她就跟我讲过了。所有这些都已发生过,我回想起来,是因为它已发生过千百回,如同其他一切。我躺着,因为我旅行得太累,坐不起来。杜拉在不远处,双腿交叠坐着。小屋又暗又闷。我姨母不在这间小屋里,这是男人的小屋,而我姨母是女人:她跪在门口,她必须在门口止步。她注视我,用她严厉的声音对我说话。
「我看见你在渡河,背着一个小孩。你听得懂我说话吗,葛维艾塔纳?我看见你要前往的路。你如果张望,就看得见它。你必须渡越第二条河,假如能越过它,你就安全了。渡越第一条河是危险的,渡越第二条河就安全。渡越第一条河,死亡将追随你;渡越第二条河,你将追随生命。你听懂我讲的吗?你听见我的话了吗,妹妹的儿子?」
「带我跟你走。」我喃喃道:「带我跟你走!」
我感觉杜拉上前挡在我们中间。
「你叫他吃益荅。」我姨母对杜拉说:「你还用了其他什么来毒害他?」
我勉强坐起身,再站起来,踉踉跄跄走到门口。杜拉起身想阻止我。「带我跟你走。」我大声向我姨母呼求。她抓住我伸出去的手,将我拉出小屋。我几乎站不住,她伸出一只胳膊搀扶我。
「已经害死一个小男孩还不够吗?」她对杜拉说,有如乌鸦攻击前来劫巢的老鹰那么凶猛。「你屋里有什么他的东西,拿出来给我。让他跟我走,否则我要在艾塔纳长老团面前以及你们村子的女人面前让你蒙羞,使你的羞名永不被人忘记!」
「他将来会成为一个出色的预视者,一个有力量的男人。」杜拉气得发抖,但没有从门口走开。「让他留下来跟着我,我不会再叫他吃益荅了。」
「葛维,」她说:「做选择。」
我搞不清他们在说什么,但我对我姨母说:「带我走。」
「把他的东西拿给我。」她对杜拉说。
杜拉走开,不久重回门口,拿来了我的刀子、钓鱼工具、包在芦苇布内的书、破旧毯子。他把东西放在门口的露台上。他大声啜泣,泪水滚下他的脸。「愿邪恶跟随你,邪恶的女人。」他大喊:「脏东西!你一无所知。你与神圣事物毫无关联。你污染了你接触的东西。脏东西!脏东西!你污染了我的屋子。」
姨母没说什么,只协助我收拾东西,扶着我走下露台,走到小船坞,她的船系在那里——女人的船,轻如叶片。我颤抖着爬进去,伏在船内。我一直听见杜拉诅咒吉吉摩的声音,说的不外乎男人用来诅咒女人的不堪字眼。她松开船索时,杜拉愤怒又痛苦的声音号叫着——「葛维!葛维!」
我将头缩在两臂中间,躲避他的呼叫。我们驶出湖面时,他安静了。下着毛毛雨,我难受、虚弱、寒冷,无法抬头,只能伏在横梁上。众多视象环绕我,蜂拥着,面孔、人声、地方、城市、山丘、道路、天空,于是,我又继续旅行,继续旅行。
吉吉摩不仅到了杜拉的屋子,还站在他家的门槛边上,这种行为本身已经踰矩——即使她有急事得通知我,仍然不算理由正当。而回到东湖村,她也不能带我去东湖的女人村;至于男人村,连她本人都没办法进去。于是,她带我到位于各村之间没人使用的结婚小屋。她先为我铺了床,让我留在小屋内,之后每天来照顾我两、三次。这是一种很常见的处理方式,男人生病了,需要妻子或姐妹悉心照料或探视时,一般都这样办。
所以,我就那样待在脆弱的小屋里,寒风拍打芦苇布墙,雨水打在墙上和屋顶上,还从屋顶的芦苇束间渗漏下来,滴滴答答。我一直打颤并不时狂吼咆哮,胡言乱语;或不省人事躺着。我不知道我与杜拉住了多久,也不知道花了多久才复原,只晓得我去找杜拉时是夏天,等我开始回到自己——再次又是自己时,是早春。我形容枯槁、身子单薄,手臂瘦得好像芦苇茎。想起身走路时,心悸气喘,头昏眼花。很久之后,我的胃口才又恢复。
杜拉给我吃的那些药物,我姨母对我说明了。她一讲到那些药物,就憎恶恼怒。
「我吃过益荅。」她说:「那时因为一心一意要知道你娘的下落。我听从了视读者——就是大屋里那些智者的话。愿他们被他们的话噎住,愿他们吃泥巴并且被流沙溺死。他们说,吃了益荅,你的心智将得到解放,想去哪里就可以飞去哪里!心智会飞翔,是啊,却是肚子和脑子都要付代价!我那时就是愚蠢,结果,没见到你娘,却生病一、两个月,就只是吃了一口而已。杜拉到底让你吃了多少?多久吃一次?还有那个莎地苏苦根,它会使你晕眩,心脏猛烈悸动、呼吸短促。我自己没吃过,但是我知道它的效果。我晓得那些男人怎么样互相喂食,还称它是『圣药』!」她像猫咪那样发出嘘嘶声。「一群愚人,」她说:「男人,女人,我们全部都是。」
我那时坐在小屋入口,她就在不远处,坐在自己带来的柳条凳子上。村里的妇女都自己用柳藤编成这种重量轻、又能折叠的小凳子,可随身带到户外任何地方。由于最近下雨,地面还湿着,但天空已是灰亮的蓝色,太阳也有了崭新的暖意。
我姨母与我已能自在相处了。我知道她救了我一命,她自己也知道。过去,她一直为了我母亲枉死的事自责不已,现在,我猜那份自责纡解了。吉吉摩刚毅严厉,脾气也烈,但我生病期间,她照顾我极有耐心,甚至温柔。她与我常常不了解对方,但没关系,言语底下有一层了解;所有相异之下,心思是相通的。有一件事我们一直心照不宣:等我复原得差不多时,我将离开沼地。
我自己不急,但她急。最后,她不得不说:她看过我被死亡追赶着朝北方去。所以我必须走,必须去渡越第二条河才会安全。我必须尽快动身。
「不论我何时动身,」我说:「死亡都会追赶我。」
「嗯,嗯,嗯。」她用力摇头,皱起眉头:「假如你拖延太久才动身,死亡会在前面等你!」
「那么,我就留在这里吧。」我半开玩笑地说:「为什么我该离开我的亲人和氏族,而去追逐死亡呢?我喜欢这里的族人,我也喜欢打鱼……」
当然,我是在跟她打哈哈,她也清楚,所以不怎么在意。但,她见过了她见到的,而我却没有。因此她无法轻忽这件事。
我与杜拉同住期间,以及刚返回东湖村时,有许多无意义的视象不断蜂拥,其中有一幅,我特别记得准确清晰:我在一条水深及腰的河中,水流冲刷我双腿双脚,一直要将我拉走。而我背上有个重担,老是让我失去平衡。我向前跨一步,想直接走向河岸,但我错了。我马上知道我错了,脚下的河砂不稳固,那里没有立足点!四周河水奔流、漩涡打转,我看不出该往哪里去。但我向右边走一步,再走一步,然后就那样走下去,仿佛追随河水下方的什么路径,一步又一步,一边抗拒水流的力道。整个视象就是如此,没多看到其他。
我开始慢慢恢复健康的期间,这段回忆、这幅视象再度回来。我心想,这是我病中视象的最后一个了。第二天,吉吉摩来时,我告诉她。她瑟缩了,并且战栗。
「那是同一条河流。」她喃喃道。
她这么说时,我也战栗了。
「我当时看见你在那儿。」她说:「你背负的是个小孩,在你背上。」良久后她又说:「你终将安全,妹妹的儿子,你终将安全。」她的嗓音低微粗砺,但其中蕴含极多的同情与殷念,以至我没把她的话看成是预言,只当是她的愿望。
追随杜拉真是愚蠢之举。可怜的杜拉一直在等我,但他要我,只是为了他自己,他要成为视读者、命运仲介、有力量的男人,以便在人群中显得重要。那时我背弃了吉吉摩——纵使她不大知道这一点,但,她才是真正在等我,真正要我的人,而且并非为了使她自己变得伟大,而是为了爱的缘故。
四月时,我已经复原到能够回我舅舅家了,只是,仍未好到能够走更远的路。我在结婚小屋的最后一天,我姨母来,单纯为了跟我道别。她坐在屋前的阳光中,我说:「母亲的姐姐,我能跟你谈一谈我姐姐吗?」
「霞萝。」她喃喃念道。一个两、三岁时遗失的小孩。
「她守护我,捍卫我。她一直都很勇敢。」我说:「她不记得沼地,她对我们族人一无所知,但她晓得我们拥有别人没有的力量。她跟我说过,不要把我的视象告诉沼地以外的人。她有智慧,又长得美丽。我们村里没有人像霞萝那么美,也不如她那么和善有爱、真心诚意。」看姨母听得专心,我继续讲下去,努力想告诉她霞萝的长相、言谈,以及她对我的意义。但也没讲很久,毕竟,要说出一个人的本质并不容易。何况,霞萝的一生那么短暂,还来不及编织成很长的故事。她在世的时间甚至没有长于我到目前在世的时间。
我沉默下来——有一部分是因为我没办法哭着讲。吉吉摩说:「你姐姐像我妹妹。」说着,她将深肤色的手放在我的手上一会儿。
然后,我再次收拾我的小行囊:毯子、钓具、刀子、书——徒步走回男人村,走回我舅舅家。湎特以平静的亲切欢迎我。阿普晃着尾巴相迎,我刚把旧毯子放到我的帆布床,他立刻跳上去,开始勤快地推揉,像风车般喵喵叫着。老阿敏完全不来礼貌的致意那一套,因为她已在冬天过世了。湎特悲伤地告诉我,裴洛克也走了,单独在他家里过世:一天早上,湎特带一张鱼网要去让他修补,结果发现他弓身坐在已经冷却的炉边,动也不动,已冷却的双手依然拿着他死时正在进行的工作。
过一会儿,他又说,「拉华家刚生了一窝小狗,我们或许明天过去瞧瞧。」
我们当真去了,而且选了一只强健、双眼明亮的狗带回家,她黑色的毛卷得像羊毛那么紧实。湎特将她取名为「波」,而且当天就带她捕鱼去了。湎特才把船推出去,阿波就跃入湖中,沿着船身涉水。湎特连忙将她抓出水面,并严肃地告诫她,她却毫不知过,依然欢快地摇尾巴。我很想跟他们出去,但我还没强壮到能够去捕鱼——仅仅走路去拉华家已经让我喘不过气来,而且摇摇欲坠。我在阳光照射的露台坐下,望着湎特的船,蛾翅般的小帆在如丝的湛蓝湖水上越来越小。在这里真好。我心想,这间屋子大概是我待过最像家的地方吧。
但它并不是我的家,我不想在此度过一生,这一点如今已很清楚。我天生拥有两种天赋,两种力量。其中一种属于这里,是沼地人都晓得的力量,也知道如何训练及运用。只是,我在这方面的训练失败了——不管是由于教师的无知与不耐,或是由于我的视象力量其实不深厚,仅是此地常见的天赋,也就是有时能够稍微提早看见事情罢了。那是一种孩童天赋,一种野天赋,无法训练,也靠不住。而且,我日渐长大,它就会日渐减弱。
但我的另一种力量,尽管可靠,在这里却全然无用。一个装满故事、历史和诗篇的脑袋,有什么益处?芮叟男子越少讲话越受敬重。故事是妇女与孩童的玩意儿。至于歌谣,它们是秘密,只在那些可怕的启蒙神圣仪式中唱诵。这里的人不是文字民族,他们是「视象」与「当下」的民族,我在书本中所学的一切,在他们之间毫无用处。那么,我是否要忘掉那一切,背离我的记忆,并任由我的心智与精神随着我日渐长大而缩小减弱?
将我从我族人当中偷走的那些人,也从我这里偷走了我的族人,我永不可能完全成为我族人的一分子。
想通这一点,我就明白了:我必须向前走。
然而,走去哪儿呢?
吉吉摩说,向北。她看见我朝北方走,渡越两条大河。那两条大河想必是搜木连河、先驷利河。阿西安在边岱领地,位于搜木连河的西北岸;美生城在峨岱领地,位于先驷利河北岸。美生城有个出色的大学,还有众多学者和诗人,诗人欧睿克思也在那里。
我起身进小屋。阿普在我的旧毯子上忙着,眼睛半闭,爪子一伸一缩一伸一缩风车般动着。我从他上方伸手到架子上取了那个芦苇布包,带到外面,拿着它盘腿坐下。我想起在杜拉家的露台上,那许多个时辰、那许多个日子、那许多个月,心中于是起誓,永远不再跪地了。我很希望有一张女人那种没有脚的柳藤椅,可是这里的男人不使用女人的东西。这里的女人,有什么东西好使用、好制作,就使用、就制作。但男人对很多事物抱持躲避且不屑的态度,比如柳藤椅和烹煮和讲故事。男人自己剥夺了自己许多技术和乐趣,以证明他们不是女人。要证明的话,「去做」不是比「不做」更为理想吗?
对我而言是更为理想没错,对他们却不是。我不是他们一伙的。
我盘腿而坐,打开柔软如丝的芦苇布,拿出书本。有多久了?一年、两年?如今我才头一回打开它。书摊开在哪里,我就翻开那里,让书自己选择书页,然后阅读。
在众水之主的疆域
蔺草生长,绿苇生长。
哈萨!哈萨!
天鹅群飞越众水,
飞越绿苇和蔺草,叫着
哈萨!哈萨!
苍鹭群飞越沼泽
影子在他们双翼下掠过。
云影在云朵下掠过,
飞越沼地,飞越
芦苇和稻草的岛屿。
众水乌的羽翼是有福的,
众泉众河之主——
众水之主的疆域是有福的。
我合上书本,闭上眼睛,背靠门柱,让阳光流穿我眼帘,流进我骨骼。他怎么知道呢?他怎么知道这里是什么样子呢?他怎么知道天鹅与苍鹭的圣名呢?欧睿克思是芮叟人,是沼地人吗?他是预视者吗?
诗行在我脑海持续发出轻柔低吟,我睡着了。阿波跳上我膝头,热情地舔洗我的脸,我醒了过来。湎特刚从船坞爬上来。他望着书,以温吞的好奇说:「那是什么?」
「一盒字。」我说着,举起书本让他看。他摇摇头,说:「咹,咹。」
「今天有捕到里鳎吗?」
「没有。只抓到河鲈和一小条梭子鱼。要捕里鳎的话,需要你和我一起去。你要不要一起去鱼蓆?」
我同他去了鱼蓆,随后还与缇淑聊聊天。见到她我很高兴,我们坐在靠近菜园的地方,聊了相当久。回来后,在我们家的露台上望着夕阳时,我突然难为情、不自在地想到,缇淑似乎有心要跟我谈恋爱——虽然我尚未进行第二回启蒙,虽然我看起来还是像一根黑棍子,而且,还是个失败的预视者,一个毫无成就的男人。
湎特在刮胡子。沼地男人有大胡子的不多。舅舅用一个黑碗装水当镜子;用一个蚌壳当镊子,拔掉偶尔长出来的须毛。他十分享受这过程。他弄好之后,将蚌壳递给我。我吃一惊,但摸摸下巴,探探碗里,看见下巴冒出一点卷卷的黑须。我一根一根拔掉,确实感觉满享受的。沼地这里所有的每日活动几乎都是一种享受。我将怀念与我安详的舅舅一起坐在这里时所感受的那份安详。但现在,我益发确定,我必须离开。
但是,非等到我力气回来,否则不能走,这一点无庸置疑。到目前为止,早春之后这些日子以来,我的饮食起居很规律。几乎全部时间待在男人村,虽然有去鱼蓆,也在那里跟人聊天,但没有与那些少年少女散步。为了散步强化双腿,并让呼吸恢复顺畅正常,我独自沿着湖岸步行数哩路。我学会了裴洛克的补网手艺,这工作可以坐着进行,虽然我的技术还不大娴熟,但我补缀的渔网总归聊胜于无,这工作让我对我的村子有点用处。
不久,我就能与湎特出去垂钓,并帮他训练阿波。那条小狗几乎不用训练,衔回猎物的本能早就孕育在她的脑子和骨子里。第一次,一条大河鲈从我的钓线上咬走鱼钩时,阿波潜入水底;抖动着浮出水面时,那条奋力挣扎的鱼巧妙地夹在她嘴里,她把鱼献给我——我都不知道鱼钩不见了呢。
每天早晨和傍晚,我坐在露台上读几页书,下雨了,就把墙壁往上推,坐在底下。越老越懒的阿普总是趁机坐我膝上。一天结束时,舅舅与我一起向众水之主跳一小段礼敬舞蹈,并诵念赞美辞句。舞蹈与赞辞,我刚到村子就学会了。礼敬完毕,我们就寝。
日子就这样过去,盛夏来临,夏至也走了。我自己想都没想到我必须离开村子。我没有什么需要。我很满足。
鱼蓆时,我姨母大步向我走来,怒目的模样,好像一只生气的乌鸦,年纪小的孩子碰到她都吓得四散逃开。「葛维!」她说:「葛维,我看见一个男人。一个正在追赶你的男人。那个男人就是你的死亡。」
我愣愣瞪着她。
「你必须走,妹妹的儿子!」
《沙丘》六部曲合集
《波西杰克逊》系列合集
《猎魔人》合集
在这个村子里,除了杜拉,我谁也不熟。他老让我有事做,没空跟别人打交道。我怀念与舅舅或其他少年去打鱼,那种自在闲散的友伴关系;我怀念与缇淑及别的女孩聊天;我怀念观赏村人造船;怀念割芦苇、种稻子;怀念生活了一年的缓慢节奏,尽管经常无聊到陷入恍惚昏睡状态,但从不觉得不快乐。
在芦苇屿,我每天打鱼,而且我们经常留下一半的渔获自用,因为这里的女人只供应一点点蔬菜、一点点餐食,没有水果。我实在很乐意把我们捕来的鱼炸一炸,或和进女人研磨的粗粉制作鱼饼,可是,身为本地男人,动手烹煮简直是颠倒翻转社会之举,会让我永遭族人驱逐,所以,我与杜拉大量吃生鱼,像我和亚曼达在一起时那样,只不过,现在我们并没有辣根可以给生鱼片一点刺激。这里没人射野鸟;野鹅、野鸭、野天鹅、苍鹭,在这个村子被当作圣物「哈萨」,所以禁止射猎。这里有种淡水蛤蜊十分美味,也很常见,是本地最大宗的食物;但在少数难以预料的某些期间,它会变成有毒,所以杜拉自己不吃,也禁止我食用。
铁默克告诉我,杜拉的前一个见习生是个孩子,三年前因吃了有毒甲壳鱼而死。
杜拉与我处得不好。我的心灵并非天生叛逆,而且我非常想认识我的力量,所以只要他能教的,我都愿意学。只是,我已经学会不信任我自己的信任倾向。杜拉要求绝对的信任,他会给我反复无常的命令,期望我默默顺从。我质疑那些命令的缘由,但他拒绝回答,我也就拒绝服从。
这种情况持续了半个月左右。一天早上,他指示我闭着眼在小屋里跪一整天,一边念「一如」。两天前我才这么做过。我告诉他,我膝盖还非常疼痛,没办法再跪那么久。他说:「你必须照我说的做。」就走开了。
我受够了,决心沿着湖岸走回东湖村。
我将带来的东西裹进棕色旧毯里。我舅舅的猫阿普,入睡前总是拿他的爪子磨那条毯子,简直快把它给磨碎了。杜拉回到小屋时,发现我正在打包。
「葛维,你不能走。」他说。我于是说:「你若是一直像这样什么都不让我知道,我能学到什么?」
「『视读者』是指引人。他的任务及责任是帮预视者传递奥秘。」
他照旧夸夸其谈,一如往常,但我感觉他相信他所说的。
「我不要当这种预视者。」我说:「我需要知道我在做什么、需要知道为什么我应该那样做。但你只要盲目的服从。预视者为什么应该盲目?」
「预见视象的预视者必须受指引。」杜拉说:「预视者如何自己指引自己?他会在众多视象中迷失。他不知道自己究竟是活在现在、活在几年前,还是几年后!虽然你还不能算是已在时间中旅行,但你自己也有过我所说的那种感觉。没人能在无人指引的情况下独自行走那条道路。」
「我姨母吉吉摩——」
「一个安霸妹!」杜拉说:「女人只会叨念些没价值的讯息,只不过目睹一些她们自己也不懂的无用视象,就乱叫乱嚷。呸!预视者需要训练,也需要指引,他为氏族和他的族人服务,是个有价值的人。我可以使你成为有价值的人。我知道那些秘密、那些技艺、那些神圣道途。没有视读者,预视者不会比女人好到哪里去!」
「唔,也许我不比女人好到哪里去,」我说:「但我不是小孩。你却把我当成小孩对待。」
杜拉也许与多数村民和部落人一样,难于接纳新观念;但是,他能聆听、能思考,而且对情绪与暗示异乎寻常地敏感。所以,我刚才所言狠狠戳中他要害。
他好一会儿没吭声,最后才问:「你多大了,葛维?」
「大约十七岁。」
「预视者都要趁早训练。我之前训练的尤贝克,死时才十二岁。而我从他七岁起就开始训练他。」他讲得很慢,一边说一边思考。「你是启蒙过的男人。假如是小孩,就能被训练成服从一切。」
「小时候,我在『信任』和『服从』方面受过很好的训练。」我不无苦涩地说。「但现在,要投入信任时,我希望知道我是在做什么,也希望知道我在服从什么力量。」
他再一次聆听我的话,思考一番之后才开口。「你灵魂的力量能看见真相。」他终于说:「那就是预视者和视读者都须追随的力量。」
「既然我已不是小孩,为什么我不能自己学着去看?」
「那么谁来读你的视象?」他又茫然又讶异地说。
「读视象?」我同样茫然地说。
「我必须学会在你的所见当中读出真相,然后我才有办法将真相告诉大家。这是我身为视读者的任务!一个预视者要怎么独自进行那件事?」他看出来,我和他一样困惑。「你知道你看见的是什么吗,葛维?你知道视象中的人地时各为何,还有视象的意义吗?」
「只有等它们成为过去之后,才能知道。」我承认。「那么,你是如何知道的?」
「那就是我的力量!你是我们族人的双眼,我则是你的声音!预视者并没有读他之所见的天赋,那种天赋属于受训于众多航道所经之处的男人,他懂芦苇的根——那是安霸行走、苏阿经过、哈萨飞翔的地方。你要学习看,然后将所见的告诉我。那些视象对你而言,都是奥秘——难道不是吗?你能告诉我的,只是你的所见。而我,透过安霸的双眼细看,看入深处,就会了解那些奥秘,并学着说出所见的意义,再给予我们族人指示。你需要我,一如我需要你。而我们的亲戚和飞如兮各氏族,都需要我们两个。」
「你如何知道……如何读我的视象?」我说「读」时有点迟疑,在沼地,直到此时,我还不曾听过「读」这样的字词,而它显然并未具有我所知的那个含意。
杜拉发出一种笑声。「你如何知道如何看它们?」他问。这时,他注视我的眼神已经没那么高傲,几乎称得上和善了。「为何一个人拥有一种力量,却未拥有另外一种?你无法教我看视象,我却能教你如何看它们——不过,不是如何读它们,因为读是我的力量,不是你的。所以我才告诉你,我们需要彼此。」
「你能教我如何看视象?」
「不然你以为我一直努力在做什么?」
「我不知道呀!你从来没有明讲。只说每隔三天禁食一天,绝对不可赤脚走路,不要头朝南方睡觉,要跪着,直到我的膝盖受伤。规则百条,外加一大堆可做不可做的事,它们到底有什么用?」
「禁食是为了保持你灵魂纯净轻盈,好让它能轻松漫游。」
「但两次禁食之间,又不能吃饱。我的灵魂变得那么纯净轻盈,以至于它想来想去都只是食物,有什么好处?」他皱眉了,而且其实多少有点羞愧的样子。我乘胜追击:「我不介意禁食,但我不要饥饿。还有,为什么我必须穿鞋?」
「让你的脚不接触泥土,因为泥土会拉扯灵魂向下。」
「迷信。」我说。他又茫然了。我说:「穿鞋和赤脚,两种情况下,我都曾经有过视象。我不须学习服从,那种课以前就上过了。我只想了解我的力量,并学会如何使用。」
他低头,默默无语,过了很久才回答我,语气郑重,并没有施恩似的不耐与气焰。「葛维,假如你愿意遵照我告诉你的去做,我就会尽力告诉你,为什么预视者要做这些事情。虽然你已受启蒙,但这类知识也许真的刚好适合你。」
我为自己能勇敢面对他而自豪,也为自己赢得他的一些敬意而开心。我把随身用品放回幌布床旁边的架子上,继续与他一起住在这间孤寂,而且有点脏的小屋。
我看得很清楚,杜拉确实需要我,因为之前那个小学徒死了之后,他等于也失去了「视读者」的地位。但我想,只要他能将所知的教给我,这到底算是个公平的交易。
要杜拉放弃主人的地位,随时回答我问题,为我说明为何一定要做这做那,这一切都不容易。他不是坏脾气的人,而且我猜想,他一定发觉到,有个学生暨同伴,而非学徒奴隶,可以带给他快乐。但他依然什么也不告诉我,除非我开口问。
凡是他能够教我、或愿意教我的歌谣和仪式故事,我都可以快速学习吸收。总算,我逐步在神只和灵魂、芮叟歌谣和故事方面,有了些许认识,与沼地人的心灵也稍微靠近了一些。
记忆天赋虽然已长久不用,但它并没有抛弃我。因此,我的学习进展比杜拉预期的快很多。有一次,我刚向他重述完一个仪式故事,他笑着说:「我花了一个月时间,努力把那个故事捶进前一个学生尤贝克的脑袋,但他一直没能讲对一半!可是你,我才讲一遍就全部学会了。」
「那是我所拥有的力量的一半,加上我以前当奴隶时期所受全部训练的结果。」我说。
然而,仅管他很努力要引出我的视象本领并加以训练,它却似乎一直抵拒不从。我跟他一起住了一个月又一个月,我所谓的「回想」依然没有进展。我失去耐心,他却似乎不为所动。
他称他的核心教导为「等候狮子」。方式是坐下来安静呼吸,把我的思绪从周遭一切挪开,投入我内在的静默中。那是非常难的一件事。我的双膝虽然终于习惯,但我的脑子似乎永远不会习惯。
此外,他还要我把我见过的视象一五一十告诉他。这件事起初也非常难。霞萝曾坐在我身边,小声对我说:「不要跟别人讲喔,葛维!」我一直遵从她的吩咐。如今,为了服效这个奇特男子的愿望,我得违背霞萝的吩咐。我抗拒着不想向杜拉透露,可是,偏偏只有他能教我必要的知识。我强迫自己对他描述我所看见的——吞吞吐吐,而且片片断断。他的耐性永不枯竭,所以,凡我能讲述的「回想」,他一点一点都挖掘了出来:下雪的埃绰城,卡席卡军队的突袭,我行走其间的几座城市,有很多书籍的房间里那个男人,洞穴,恐怖的舞动人体(我接受启蒙时,又一次看见它),甚至包括最早、最简单的一个景象——蓝水与芦苇。他喜欢一次又一次重复聆听那些视象,「再告诉我一次,」他会说:「你在一条船中……」
「那有什么好讲的?我一直都看见沼地,如其本来。不用怀疑,那景象跟以前我还是小婴儿、还没被偷走时看到的一模一样。蓝色的水、绿色的芦苇、远方一座蓝色山丘……」
「在西边?」
「不,是南边。」
我怎么知道那座山丘是在南边呢?
每一次,他都以同样的专注聆听,虽然经常提问题,但不曾有任何评断。我使用的很多词汇显然对他都不具意义,比如,我尽力形容我看见的各城市,或者在那个满是书籍的室内,那个男人转头看我,并叫出我的名字。杜拉从没见过城市;他虽然使用「读」这个字眼,但他不会阅读;他也从没见过一本书。我从柔软如丝的芦苇布包拿出我的小书《宇宙演化》,告诉他那几个字的意义;但他瞥一眼书本,不感兴趣。他不要关于事实和意义的说明,只要我的视象中最接近、最细节的描述。根据我的那些描述,他到底得出什么,我从来都不知道,因为他从来不说。
我想知道其他预视者和视读者是什么情况。我问杜拉,飞如兮还有哪些预视者?他告诉我两个名字,一个在南岸村,一个在中央村。我问,可不可以跟这些人当中的某一位谈谈。他注视我,好奇道:「为什么想跟他们谈谈?」
「谈一谈,才知道他们的情况是否和我相似——」
他摇头。「他们不会跟你谈。他们只对他们的视读者讲他们的视象。」
我坚持了一会儿,他说:「葛维,这些人是神圣的人,他们跟他们的视象独处,过隐居的生活。只有他们的视读者才跟他们谈话。他们不外出,不到人群中。就算你本人已是个完全的预视者,也无法获准见他们。」
「那就是我以后的情况吗?隐居、独处,活在我的视象之间?」
我觉得那幅景象太恐怖了。我猜,杜拉感受到了我的恐惧。
他迟疑半晌,然后说:「你是不同的。你的起步与他们不同,我没办法说未来你会如何生活。」
「说不定我永远不会再有新的视象了。说不定我是回到了湖上的起点,而起点即终点。」
「你在害怕。」杜拉说时,流露不寻常的温柔。「想知道狮子是否走向你,的确很难。但别害怕,我会陪你。」
「我在视象里时,你无法陪我。」我说。
「不,即使在那里我也陪着你。现在,到露台等候狮子。」
我顺从了,无精打采地走去小屋的小露台,跪下,俯临半岛尾端的泥泞和石头。往外望去,是平静灰暗天空下的湖面。我按照杜拉教的方法呼吸,努力不让思绪胡乱漂移。不久,我觉知到一头黑色母狮从我身后的地面走过,我没有转身查看。无论我原本在害怕什么,这时,我的恐惧都消失了。我坐在一个窄小的花园里,园内有奇花异卉。黑夜里,我在雨中走上一条铺石街道,就着对面一扇窗户透出的微光,看见雨水扑打街上一道红色的高墙。我在一间我认得的屋子的中庭里,阳光普照,那是我的房子,有个少女微笑着过来向我打招呼;看到她的脸带给我极大的快乐。我站在一条河中,水流几乎推倒我,我的双肩承受一份沉重的负担,重得我差点挺不住河水的冲力,而脚下的河砂很滑,我摇摇晃晃向前跨一步。我正跪在芦苇屿这间小屋的露台上。傍晚来临。日落之处有红霞遮蔽,最后一只野鸭飞过那片天空。
杜拉一只手在我肩上。「进来吧。」他低声道:「你做了一次长途旅行。」
那晚,他很沉默,而且对我很和善。他没问我看见什么,只确定我有好好吃晚餐,然后让我去睡觉。
随后的几天,我一点一点,一遍又一遍告诉他我看见的那些视象。他让我再三回忆视象,更靠近、看细节,仿佛研究一幅图画那样,如此就算是那些我没想到该讲的、那些我甚至不知道自己看见了的,他也能一一挖掘出来。我觉得我的两种记忆合而为一了。
那几天,我有几次再度「去旅行」——这是杜拉的用辞。情形就仿佛有一扇门开着,我可以任意进出,只不过不是按照我的意志,而是按照那头狮子的意志。
「我看不出我的视象对我们氏族能有什么用处、能给什么指引。」一天傍晚,我告诉杜拉。「它们都是些别的地方、别的时间,几乎完全不在沼地。它们对沼地这里能有什么用?」
我们当时正在外面捕鱼。那几天我们带到鱼蓆的渔获少得可怜,女人给我们的食物也相对不足。我们已经撒出鱼网,打算让它漂流一段时间,才收拉回来。
「你所做的还只是小孩子的旅行。」杜拉说。
「那是什么意思?」
「小孩只用自己的双眼看,看见的是前面的事物,亦即将来会去的地方。假如他学习以成年男子的方式旅行,就学会看得宽广些。他学习看见别双眼睛可能看见的、看见别人将来会去的地方。他会去到他自己的身体永远不会亲自去的地方。对一个伟大的预视者而言,全世界所有地方和所有时间都对他开放。他与安霸同行,与哈萨同翔,他与众水之主同游。」他说得理所当然,还迅速、精明地打量我一番。「你从小未受教导,起步又这么迟,自然像小孩子一样在看。我能教你如何做更浩大的旅行——但你得信任我才行。」
「我不信任你吗?」
「对。」他平静地说。
我姨母曾经针对我的「回想」对我说过一些话,但没有很深入。假如当时我搜寻我的记忆,有可能找到她说过什么,但我没有去搜寻。杜拉说得对:要是我跟他学,就必须照他的方式来。
我收回鱼网。运气好,抓到两条大鲤鱼可以带去鱼蓆。我发觉鲤鱼是一种多刺又有泥味的鱼,但芦苇屿这里的女人喜欢鲤鱼。所以那晚我们拿到了丰盛的晚餐。
吃过晚餐,我问杜拉:「你打算怎么教我超越孩童的视象?」
他老半天没回答,最后才说:「你必须准备好。」
「有什么可以让我准备好?」
「顺从与信任。」
「我没顺从你吗?」
「在你心中。」
「你怎么晓得?」
他用像是不屑或怜悯的目光看我,没说什么。
「那么,我必须怎么做?我要怎么证明我信任你?」
「顺从。」
「告诉我该做什么,我就照做。」
我不喜欢这种意志之战,我不想要,但这却是杜拉要的。等到获得他希望的,他的语气也变了。他严肃地说:「葛维,你可以不继续往前。」他说:「预视者之道是艰辛的道途。既艰辛又可畏。我会随时陪伴你,但你才是去旅行的人。我可以指引你抵达这条道途的起点,但之后我只能跟随。是你的意志要勇往直前,是你的眼睛去看。假如你不愿进行更浩大的旅行,没关系,我不会强迫你——也没办法强迫你。假如你想放弃这趟旅行,明天就离开,回去东湖村。你的孩童视象有时候会回来,但很快会逐渐消褪;至终完全消失,你也失去这种力量。到时候你可以像普通男人一样过日子——假如你希望那样的话。」
我大受震撼又困惑不已,而且受这番言语所激,我说:「不。我告诉过你了,我想认识我的力量。」
「你会认识的。」他不露喜色,平静如常。
从那晚开始,他对待我,一方面比以前更仁慈,另一方面也比以前更严格。我下决心顺从他,绝不质疑,以便确认我究竟能不能学会认识我的力量——假如我能够。他重新要求我每三天禁食一天。他非常严格控制我的饮食,不准喝牛奶或吃谷物,但增加了某些他称为神圣的食材:鸭或其他野禽的蛋;一种名叫「莎地苏」的根茎植物;以及一种从内陆柳树丛冒出来的小菌菇「益荅」。这些食材均须生吃。他花费大把时间搜集这些食材。莎地苏和益荅的味道糟透了,吃了教我恶心头晕,但每一种我只须少量摄食。
遵循这样的饮食几天,并每天跪数小时之后,我开始感觉身体轻飘飘,脑袋也有自在漂浮的感觉。跪在露台上的时候,我得一再复诵「哈萨,哈萨」,这也让我感觉有如被放在野鹅、野天鹅的双翅之上。
我跪在露台上的时候,看见整个沼地在我下方,云朵的阴影在沼地上方飘浮。我看见湖岸边的村庄、在湖上网鱼的船只。我看见小孩的脸、女人的脸、男人的脸。我肩膀负重,渡过一条大河,所负的重量大到我承受不了,把那负担甩掉之后,我发现我长了双翼——是苍鹭的翅膀。我飞翔再飞翔……最后在杜拉小屋的露台着陆时,我又难受,又寒冷,又僵硬,两膝痛得如同火烧,我的头钝沉,我的肚子疼痛。
杜拉扶我站起来,带我进屋,走到用陶器生起的小火堆旁——冬天快来了。他安慰我、赞美我。他喂我吃一种半透明的生鱼和蔬菜、蛋糊、一点点莎地苏,外加一口水,以便去除口中可怕的味道。「那时她给我牛奶喝。」我边说边回忆我初到沼地时那位旅店女主人,心中渴望着牛奶的滋味。那整个夜晚,所有记忆都回来跟着我。我躺在杜拉的小屋里,却如同在阿而卡世系的学堂,坐在我姐姐旁边;那时,暴风雨正肆虐,摧毁一个名叫黑如的村庄,掀掉屋顶,吹走绑在柱子上的芦苇布墙,全然的漆黑中,只听见好多人声尖叫与风声怒号……
我难受死了,一直呕吐,再呕吐。我伏在露台上,直接往下方的泥巴呕吐,胃部和肺部疼痛如绞。杜拉在我旁边跪下,一只手放在我背上,告诉我没事,很快就会过去,我就能安睡。入睡后,我的梦全是那些视象。我醒来,仍记得以前不曾见过的视象。他要求我将所见全部告诉他。我尝试告诉他,但就在我叙述时,又看见新的视象,他与他的小屋都消失,我也消失了,消失在我不曾认识、也绝对记不住的人群与地点当中。然后,我又躺在黑暗的小屋中,难受、疼痛、晕眩,几乎无法坐起来。这时,杜拉拿水过来给我喝,让我吃点东西,跟我讲话,也试着要我讲话。「我的葛维,你是个勇敢的男子汉,你将来会成为出色的预视者。」他抱着我,我趴在他身上——唯一一张既不在梦中,也非视象或记忆的脸孔,唯一真实的脸孔;唯一一只我能握住的手;我的向导暨拯救者——我的错误向导,我的背叛者。
在这些梦境与视象中,出现了另一张脸。我认识她,我认得她的嗓音。可是,所有的脸孔与嗓音,我不是都认识吗?我记起了一切,一切。酷嘎俯身看着我,侯比在走廊向我走来。但她在那儿,我认识她,然后我说出她的名字:「吉吉摩。」
她的乌鸦脸很严厉,她的乌鸦眼又黑又锐利。「甥儿,」她说:「我告诉过你,假如我在视象中看见你,就会告诉你。现在你记起来了。」
我记起了一切。之前她就跟我讲过了。所有这些都已发生过,我回想起来,是因为它已发生过千百回,如同其他一切。我躺着,因为我旅行得太累,坐不起来。杜拉在不远处,双腿交叠坐着。小屋又暗又闷。我姨母不在这间小屋里,这是男人的小屋,而我姨母是女人:她跪在门口,她必须在门口止步。她注视我,用她严厉的声音对我说话。
「我看见你在渡河,背着一个小孩。你听得懂我说话吗,葛维艾塔纳?我看见你要前往的路。你如果张望,就看得见它。你必须渡越第二条河,假如能越过它,你就安全了。渡越第一条河是危险的,渡越第二条河就安全。渡越第一条河,死亡将追随你;渡越第二条河,你将追随生命。你听懂我讲的吗?你听见我的话了吗,妹妹的儿子?」
「带我跟你走。」我喃喃道:「带我跟你走!」
我感觉杜拉上前挡在我们中间。
「你叫他吃益荅。」我姨母对杜拉说:「你还用了其他什么来毒害他?」
我勉强坐起身,再站起来,踉踉跄跄走到门口。杜拉起身想阻止我。「带我跟你走。」我大声向我姨母呼求。她抓住我伸出去的手,将我拉出小屋。我几乎站不住,她伸出一只胳膊搀扶我。
「已经害死一个小男孩还不够吗?」她对杜拉说,有如乌鸦攻击前来劫巢的老鹰那么凶猛。「你屋里有什么他的东西,拿出来给我。让他跟我走,否则我要在艾塔纳长老团面前以及你们村子的女人面前让你蒙羞,使你的羞名永不被人忘记!」
「他将来会成为一个出色的预视者,一个有力量的男人。」杜拉气得发抖,但没有从门口走开。「让他留下来跟着我,我不会再叫他吃益荅了。」
「葛维,」她说:「做选择。」
我搞不清他们在说什么,但我对我姨母说:「带我走。」
「把他的东西拿给我。」她对杜拉说。
杜拉走开,不久重回门口,拿来了我的刀子、钓鱼工具、包在芦苇布内的书、破旧毯子。他把东西放在门口的露台上。他大声啜泣,泪水滚下他的脸。「愿邪恶跟随你,邪恶的女人。」他大喊:「脏东西!你一无所知。你与神圣事物毫无关联。你污染了你接触的东西。脏东西!脏东西!你污染了我的屋子。」
姨母没说什么,只协助我收拾东西,扶着我走下露台,走到小船坞,她的船系在那里——女人的船,轻如叶片。我颤抖着爬进去,伏在船内。我一直听见杜拉诅咒吉吉摩的声音,说的不外乎男人用来诅咒女人的不堪字眼。她松开船索时,杜拉愤怒又痛苦的声音号叫着——「葛维!葛维!」
我将头缩在两臂中间,躲避他的呼叫。我们驶出湖面时,他安静了。下着毛毛雨,我难受、虚弱、寒冷,无法抬头,只能伏在横梁上。众多视象环绕我,蜂拥着,面孔、人声、地方、城市、山丘、道路、天空,于是,我又继续旅行,继续旅行。
吉吉摩不仅到了杜拉的屋子,还站在他家的门槛边上,这种行为本身已经踰矩——即使她有急事得通知我,仍然不算理由正当。而回到东湖村,她也不能带我去东湖的女人村;至于男人村,连她本人都没办法进去。于是,她带我到位于各村之间没人使用的结婚小屋。她先为我铺了床,让我留在小屋内,之后每天来照顾我两、三次。这是一种很常见的处理方式,男人生病了,需要妻子或姐妹悉心照料或探视时,一般都这样办。
所以,我就那样待在脆弱的小屋里,寒风拍打芦苇布墙,雨水打在墙上和屋顶上,还从屋顶的芦苇束间渗漏下来,滴滴答答。我一直打颤并不时狂吼咆哮,胡言乱语;或不省人事躺着。我不知道我与杜拉住了多久,也不知道花了多久才复原,只晓得我去找杜拉时是夏天,等我开始回到自己——再次又是自己时,是早春。我形容枯槁、身子单薄,手臂瘦得好像芦苇茎。想起身走路时,心悸气喘,头昏眼花。很久之后,我的胃口才又恢复。
杜拉给我吃的那些药物,我姨母对我说明了。她一讲到那些药物,就憎恶恼怒。
「我吃过益荅。」她说:「那时因为一心一意要知道你娘的下落。我听从了视读者——就是大屋里那些智者的话。愿他们被他们的话噎住,愿他们吃泥巴并且被流沙溺死。他们说,吃了益荅,你的心智将得到解放,想去哪里就可以飞去哪里!心智会飞翔,是啊,却是肚子和脑子都要付代价!我那时就是愚蠢,结果,没见到你娘,却生病一、两个月,就只是吃了一口而已。杜拉到底让你吃了多少?多久吃一次?还有那个莎地苏苦根,它会使你晕眩,心脏猛烈悸动、呼吸短促。我自己没吃过,但是我知道它的效果。我晓得那些男人怎么样互相喂食,还称它是『圣药』!」她像猫咪那样发出嘘嘶声。「一群愚人,」她说:「男人,女人,我们全部都是。」
我那时坐在小屋入口,她就在不远处,坐在自己带来的柳条凳子上。村里的妇女都自己用柳藤编成这种重量轻、又能折叠的小凳子,可随身带到户外任何地方。由于最近下雨,地面还湿着,但天空已是灰亮的蓝色,太阳也有了崭新的暖意。
我姨母与我已能自在相处了。我知道她救了我一命,她自己也知道。过去,她一直为了我母亲枉死的事自责不已,现在,我猜那份自责纡解了。吉吉摩刚毅严厉,脾气也烈,但我生病期间,她照顾我极有耐心,甚至温柔。她与我常常不了解对方,但没关系,言语底下有一层了解;所有相异之下,心思是相通的。有一件事我们一直心照不宣:等我复原得差不多时,我将离开沼地。
我自己不急,但她急。最后,她不得不说:她看过我被死亡追赶着朝北方去。所以我必须走,必须去渡越第二条河才会安全。我必须尽快动身。
「不论我何时动身,」我说:「死亡都会追赶我。」
「嗯,嗯,嗯。」她用力摇头,皱起眉头:「假如你拖延太久才动身,死亡会在前面等你!」
「那么,我就留在这里吧。」我半开玩笑地说:「为什么我该离开我的亲人和氏族,而去追逐死亡呢?我喜欢这里的族人,我也喜欢打鱼……」
当然,我是在跟她打哈哈,她也清楚,所以不怎么在意。但,她见过了她见到的,而我却没有。因此她无法轻忽这件事。
我与杜拉同住期间,以及刚返回东湖村时,有许多无意义的视象不断蜂拥,其中有一幅,我特别记得准确清晰:我在一条水深及腰的河中,水流冲刷我双腿双脚,一直要将我拉走。而我背上有个重担,老是让我失去平衡。我向前跨一步,想直接走向河岸,但我错了。我马上知道我错了,脚下的河砂不稳固,那里没有立足点!四周河水奔流、漩涡打转,我看不出该往哪里去。但我向右边走一步,再走一步,然后就那样走下去,仿佛追随河水下方的什么路径,一步又一步,一边抗拒水流的力道。整个视象就是如此,没多看到其他。
我开始慢慢恢复健康的期间,这段回忆、这幅视象再度回来。我心想,这是我病中视象的最后一个了。第二天,吉吉摩来时,我告诉她。她瑟缩了,并且战栗。
「那是同一条河流。」她喃喃道。
她这么说时,我也战栗了。
「我当时看见你在那儿。」她说:「你背负的是个小孩,在你背上。」良久后她又说:「你终将安全,妹妹的儿子,你终将安全。」她的嗓音低微粗砺,但其中蕴含极多的同情与殷念,以至我没把她的话看成是预言,只当是她的愿望。
追随杜拉真是愚蠢之举。可怜的杜拉一直在等我,但他要我,只是为了他自己,他要成为视读者、命运仲介、有力量的男人,以便在人群中显得重要。那时我背弃了吉吉摩——纵使她不大知道这一点,但,她才是真正在等我,真正要我的人,而且并非为了使她自己变得伟大,而是为了爱的缘故。
四月时,我已经复原到能够回我舅舅家了,只是,仍未好到能够走更远的路。我在结婚小屋的最后一天,我姨母来,单纯为了跟我道别。她坐在屋前的阳光中,我说:「母亲的姐姐,我能跟你谈一谈我姐姐吗?」
「霞萝。」她喃喃念道。一个两、三岁时遗失的小孩。
「她守护我,捍卫我。她一直都很勇敢。」我说:「她不记得沼地,她对我们族人一无所知,但她晓得我们拥有别人没有的力量。她跟我说过,不要把我的视象告诉沼地以外的人。她有智慧,又长得美丽。我们村里没有人像霞萝那么美,也不如她那么和善有爱、真心诚意。」看姨母听得专心,我继续讲下去,努力想告诉她霞萝的长相、言谈,以及她对我的意义。但也没讲很久,毕竟,要说出一个人的本质并不容易。何况,霞萝的一生那么短暂,还来不及编织成很长的故事。她在世的时间甚至没有长于我到目前在世的时间。
我沉默下来——有一部分是因为我没办法哭着讲。吉吉摩说:「你姐姐像我妹妹。」说着,她将深肤色的手放在我的手上一会儿。
然后,我再次收拾我的小行囊:毯子、钓具、刀子、书——徒步走回男人村,走回我舅舅家。湎特以平静的亲切欢迎我。阿普晃着尾巴相迎,我刚把旧毯子放到我的帆布床,他立刻跳上去,开始勤快地推揉,像风车般喵喵叫着。老阿敏完全不来礼貌的致意那一套,因为她已在冬天过世了。湎特悲伤地告诉我,裴洛克也走了,单独在他家里过世:一天早上,湎特带一张鱼网要去让他修补,结果发现他弓身坐在已经冷却的炉边,动也不动,已冷却的双手依然拿着他死时正在进行的工作。
过一会儿,他又说,「拉华家刚生了一窝小狗,我们或许明天过去瞧瞧。」
我们当真去了,而且选了一只强健、双眼明亮的狗带回家,她黑色的毛卷得像羊毛那么紧实。湎特将她取名为「波」,而且当天就带她捕鱼去了。湎特才把船推出去,阿波就跃入湖中,沿着船身涉水。湎特连忙将她抓出水面,并严肃地告诫她,她却毫不知过,依然欢快地摇尾巴。我很想跟他们出去,但我还没强壮到能够去捕鱼——仅仅走路去拉华家已经让我喘不过气来,而且摇摇欲坠。我在阳光照射的露台坐下,望着湎特的船,蛾翅般的小帆在如丝的湛蓝湖水上越来越小。在这里真好。我心想,这间屋子大概是我待过最像家的地方吧。
但它并不是我的家,我不想在此度过一生,这一点如今已很清楚。我天生拥有两种天赋,两种力量。其中一种属于这里,是沼地人都晓得的力量,也知道如何训练及运用。只是,我在这方面的训练失败了——不管是由于教师的无知与不耐,或是由于我的视象力量其实不深厚,仅是此地常见的天赋,也就是有时能够稍微提早看见事情罢了。那是一种孩童天赋,一种野天赋,无法训练,也靠不住。而且,我日渐长大,它就会日渐减弱。
但我的另一种力量,尽管可靠,在这里却全然无用。一个装满故事、历史和诗篇的脑袋,有什么益处?芮叟男子越少讲话越受敬重。故事是妇女与孩童的玩意儿。至于歌谣,它们是秘密,只在那些可怕的启蒙神圣仪式中唱诵。这里的人不是文字民族,他们是「视象」与「当下」的民族,我在书本中所学的一切,在他们之间毫无用处。那么,我是否要忘掉那一切,背离我的记忆,并任由我的心智与精神随着我日渐长大而缩小减弱?
将我从我族人当中偷走的那些人,也从我这里偷走了我的族人,我永不可能完全成为我族人的一分子。
想通这一点,我就明白了:我必须向前走。
然而,走去哪儿呢?
吉吉摩说,向北。她看见我朝北方走,渡越两条大河。那两条大河想必是搜木连河、先驷利河。阿西安在边岱领地,位于搜木连河的西北岸;美生城在峨岱领地,位于先驷利河北岸。美生城有个出色的大学,还有众多学者和诗人,诗人欧睿克思也在那里。
我起身进小屋。阿普在我的旧毯子上忙着,眼睛半闭,爪子一伸一缩一伸一缩风车般动着。我从他上方伸手到架子上取了那个芦苇布包,带到外面,拿着它盘腿坐下。我想起在杜拉家的露台上,那许多个时辰、那许多个日子、那许多个月,心中于是起誓,永远不再跪地了。我很希望有一张女人那种没有脚的柳藤椅,可是这里的男人不使用女人的东西。这里的女人,有什么东西好使用、好制作,就使用、就制作。但男人对很多事物抱持躲避且不屑的态度,比如柳藤椅和烹煮和讲故事。男人自己剥夺了自己许多技术和乐趣,以证明他们不是女人。要证明的话,「去做」不是比「不做」更为理想吗?
对我而言是更为理想没错,对他们却不是。我不是他们一伙的。
我盘腿而坐,打开柔软如丝的芦苇布,拿出书本。有多久了?一年、两年?如今我才头一回打开它。书摊开在哪里,我就翻开那里,让书自己选择书页,然后阅读。
在众水之主的疆域
蔺草生长,绿苇生长。
哈萨!哈萨!
天鹅群飞越众水,
飞越绿苇和蔺草,叫着
哈萨!哈萨!
苍鹭群飞越沼泽
影子在他们双翼下掠过。
云影在云朵下掠过,
飞越沼地,飞越
芦苇和稻草的岛屿。
众水乌的羽翼是有福的,
众泉众河之主——
众水之主的疆域是有福的。
我合上书本,闭上眼睛,背靠门柱,让阳光流穿我眼帘,流进我骨骼。他怎么知道呢?他怎么知道这里是什么样子呢?他怎么知道天鹅与苍鹭的圣名呢?欧睿克思是芮叟人,是沼地人吗?他是预视者吗?
诗行在我脑海持续发出轻柔低吟,我睡着了。阿波跳上我膝头,热情地舔洗我的脸,我醒了过来。湎特刚从船坞爬上来。他望着书,以温吞的好奇说:「那是什么?」
「一盒字。」我说着,举起书本让他看。他摇摇头,说:「咹,咹。」
「今天有捕到里鳎吗?」
「没有。只抓到河鲈和一小条梭子鱼。要捕里鳎的话,需要你和我一起去。你要不要一起去鱼蓆?」
我同他去了鱼蓆,随后还与缇淑聊聊天。见到她我很高兴,我们坐在靠近菜园的地方,聊了相当久。回来后,在我们家的露台上望着夕阳时,我突然难为情、不自在地想到,缇淑似乎有心要跟我谈恋爱——虽然我尚未进行第二回启蒙,虽然我看起来还是像一根黑棍子,而且,还是个失败的预视者,一个毫无成就的男人。
湎特在刮胡子。沼地男人有大胡子的不多。舅舅用一个黑碗装水当镜子;用一个蚌壳当镊子,拔掉偶尔长出来的须毛。他十分享受这过程。他弄好之后,将蚌壳递给我。我吃一惊,但摸摸下巴,探探碗里,看见下巴冒出一点卷卷的黑须。我一根一根拔掉,确实感觉满享受的。沼地这里所有的每日活动几乎都是一种享受。我将怀念与我安详的舅舅一起坐在这里时所感受的那份安详。但现在,我益发确定,我必须离开。
但是,非等到我力气回来,否则不能走,这一点无庸置疑。到目前为止,早春之后这些日子以来,我的饮食起居很规律。几乎全部时间待在男人村,虽然有去鱼蓆,也在那里跟人聊天,但没有与那些少年少女散步。为了散步强化双腿,并让呼吸恢复顺畅正常,我独自沿着湖岸步行数哩路。我学会了裴洛克的补网手艺,这工作可以坐着进行,虽然我的技术还不大娴熟,但我补缀的渔网总归聊胜于无,这工作让我对我的村子有点用处。
不久,我就能与湎特出去垂钓,并帮他训练阿波。那条小狗几乎不用训练,衔回猎物的本能早就孕育在她的脑子和骨子里。第一次,一条大河鲈从我的钓线上咬走鱼钩时,阿波潜入水底;抖动着浮出水面时,那条奋力挣扎的鱼巧妙地夹在她嘴里,她把鱼献给我——我都不知道鱼钩不见了呢。
每天早晨和傍晚,我坐在露台上读几页书,下雨了,就把墙壁往上推,坐在底下。越老越懒的阿普总是趁机坐我膝上。一天结束时,舅舅与我一起向众水之主跳一小段礼敬舞蹈,并诵念赞美辞句。舞蹈与赞辞,我刚到村子就学会了。礼敬完毕,我们就寝。
日子就这样过去,盛夏来临,夏至也走了。我自己想都没想到我必须离开村子。我没有什么需要。我很满足。
鱼蓆时,我姨母大步向我走来,怒目的模样,好像一只生气的乌鸦,年纪小的孩子碰到她都吓得四散逃开。「葛维!」她说:「葛维,我看见一个男人。一个正在追赶你的男人。那个男人就是你的死亡。」
我愣愣瞪着她。
「你必须走,妹妹的儿子!」