15
他醒来时,感觉到这辈子头从来没这么痛过。就好像一根细枝条在强风中摇晃,他花了好一会儿才弄清楚他四肢平摊地躺在一辆盗贼车的尾端。他躺在一张铺有稻草垫的木床上,床抵住车屋的后墙。太阳光束从些许碎裂的窗户投射进来,他知道他昏睡了一整晚。
安柏丽出现在他身旁,她那双碧绿的眼睛显露出斥责的神情。
“我根本不需要问你今天早上感觉如何,对吧?希望你这么做是值得的,威尔。”
“不值得。”他缓缓坐起来,感觉他的头跟着车屋的摆动剧烈摇晃。“我们在哪里?”
“在瑟菲罗的车屋里。从昨天晚上就在这里了,如果你还回想得起来的话。我告诉他们你的热病还未完全康复,你可能不只是喝醉。所以他们让我进来跟你待在一起,好照顾你,直到我确定你感觉好一些。来,喝下这个。”
她给他一杯颜色有点暗沉的液体。威尔狐疑地看着这杯不太好看的混合物。
“喝了它,”她坚定地又讲了一次,“这是草药配方的解酒液。有一些事,身为医士的你不一定知道。”
他没有反驳,一口将它喝光。然后他发现他的靴子不见了。
“我的靴子!这到底是……?”
“安静点!”她警告道,用手指向车屋前面,那里有扇紧关着的小木门。她不发一语,将手伸到床下,拿出威尔的靴子,然后从她腰际的腰带里抽出装有精灵石的小皮囊。
威尔将身体往后坐,松了一口气。
“昨晚的宴会对你来讲有点疯过头了,”她带点讽刺的口吻接着说道,“你昏过去后,瑟菲罗就把你送到他的车屋上睡觉。他正要叫那位老妇人帮你更衣时,我说服他说如果你的热病复发,可能会传染,而且,如果未经允许就脱掉你的衣服,你会觉得受到冒犯。显然,他不认为这件事有多重要,因此他命令那位老妇人走开。他离开后,我在你身上找到这些精灵石。”
他赞赏地点点头。“你脑筋动得很快。”
“我们总要有一个头脑清醒的人吧。”她挑起眉毛,没把他的恭维放在心上。他的眼神又飘向关上的小门。“瑟菲罗将老妇人留在隔壁的小房间监视我们。我想他并没有完全相信你所说的每一句话。”
威尔将身子往前倾,用手托住下巴。“我想也是。”
“那么为什么我们还在这里?”她想知道。
他伸出手要回精灵石,安柏丽拿给他。他将皮囊放回右靴里,并将两只靴子紧紧穿上。然后他招手要安柏丽靠过来。
“因为我们必须设法将亚塔戈从这些人的手中要回来,如果我们不跟他们待在一起就没有办法。”他小声说道,但足以让安柏丽在车屋的嘎吱作响声中听清楚他的话。“而且还有另一个原因。从海芬斯坦过来追赶我们的魔物所搜寻的目标只有两个人,而不是整个车队。或许跟盗贼一起旅行可以将它们甩开。此外,我们还是往西边走,那里也是我们正要去的地方,而且我们会比走路要来得快。”
“很好。但这样做也很危险,威尔。”她指出。“当我们到达西境森林,而瑟菲罗仍不把亚塔戈还给我们的话,你打算怎么办?”
他耸耸肩。“船到桥头自然直。”
“你又来了。”她厌恶地摇摇头。“至少你可以试着说服我,而不是像现在这样,一点想法也没有。”
“你说得没错。”他同意。“昨晚我很抱歉。在我们进入盗贼的营区之前,我应该多告诉你一些事情,可是,说实话,一直到我们发现他们之前,我都还没决定该怎么做。”
她皱起眉回答:“我想也是。”
“听着!”男孩说道,“盗贼团都是整个家族一起旅行。不过,‘家族’这个词有点错误,因为他们的成员并非全都有血缘关系。盗贼经常交换或甚至贩卖妻儿给其他营队。这是一种财产共有的情况。每个家族都有一个族长,负责作所有决定。女人被认为要对男人卑躬屈膝,那就是所谓的规矩。对他们而言,那就是事物的自然法则。他们相信女人就是要服侍和顺从保护她们以及供应她们生活所需的男人。这是他们的传统,进入他们营地的人要想受到欢迎,就应该遵守这样的习俗。那就是为什么我先喝水;还有,在我治疗完病人后,留下你做清理工作。我想要让他们相信,我了解也尊重他们的信念。如果他们相信这点,才有可能把亚塔戈还给我们。”
“但这招似乎不太管用。”安柏丽说道。
“是啊,还没发生作用。”他承认。“但是他们已经让我们同行,一般来说,这种事他们连考虑都不考虑。他们是很排外的一群人。”
“他们让我们跟他们一起走,是因为瑟菲罗对你感到好奇,而且他希望弄清楚你跟他讲的话有多少是事实。”她停顿了一下。“艾瑞崔丽亚也对你特别感兴趣,瞎子都看得出来。”
他不由自主地笑了起来。“我猜你认为我很享受昨晚的舞蹈和烈酒。”
“没错!”
她说这话时脸上一点笑容也没有。威尔往后坐,他的头随着车屋的摇摆而晃动。
“好吧,我承认我做得太过头了。但是我这么做是有理由的,不管你怎么想。我一定要让他们相信我没有比他们聪明。如果他们认为我比他们聪明的话,我们两个就死定了。所以我喝酒、跳舞,表现得就跟其他在相同情境下的外来者一样,只是不要让他们起疑。”他耸耸肩。“艾瑞崔丽亚对我有什么想法,我也无可奈何。”
她突然生起气来。“我才不在乎艾瑞崔丽亚对你有什么想法。我只在乎你不要当个傻瓜,害我们两个暴露身份!”
她看见他的眼神中透露出惊讶,而她也悄悄地脸红了。
“总之小心点,好吗?”她很快地补上这句话,并从他手中拿走空杯,转身离去,走向车屋的另一头。威尔好奇地望着她的背影。
过了一会儿,她走回来,又恢复了冷静与沉着。
“有一件事你应该知道。清晨的时候,车队遇到一名正要往东边去的老猎人。他刚穿越面对着西境森林的湖泊区提尔芬,就在摩米顿河下方。他警告瑟菲罗不要进入这一区。他说那里有一个魔物。”
威尔皱起眉头。“一只妖怪?”
“他说是一只妖怪,只要不是人类的邪恶东西,盗贼都称之为妖怪。”她刻意停顿了一下。“有可能这只妖怪是破坏禁域后逃出的魔物之一。”
“瑟菲罗对这个魔物有什么反应?”
安柏丽苦笑了一下。“他不怕魔物。无论如何,他心意已决,打算进入提尔芬。我觉得他非要走这条路是因为有生意可做。家族中的其他人都不是太赞成他的决定。”
威尔点点头。“我跟他们其他人站在同一阵线。”
精灵女孩的表情看起来严肃而谨慎。“如果我是你的话,我不会想跟这个营队里的任何一个人站在同一阵线。如果有人再拿酒给你喝的话,希望你记住这一点。”
她默默地转身离开,又回到车屋的另一端。威尔急着想要起身,但是他头痛欲裂,于是打消了念头,把摇晃的头靠在沿着车屋壁面所装衬的芦秆垫上。
车队不断往前走,直到中午时分,他们稍事休息,这群盗贼很快地吃完午餐。这时候,威尔感觉好多了,能够吃一些肉干以及蔬菜。瑟菲罗简单地跟他讲了几句话,礼貌地询问他的健康状况,然后走开,心思显然在其他事情上。这群盗贼之间开始窃窃私语地议论传闻中的妖怪,威尔清楚地知道其实这个家族很在意那位老猎人的警告。盗贼是很迷信的一群人,瑟菲罗不理会这样的警告并不寻常。
下午的时间过得很快。当老妇人在车屋后方打盹时,威尔接手驾驶瑟菲罗的车屋。他跟着车队,驾着四马拉的车屋在广阔的草原上前进,安柏丽坐在他身旁,轻柔地哼着歌,很少跟他交谈。威尔也不管她,专心地驾车。有好几次瑟菲罗骑着一匹栗色大马经过他们身边,他身上墨绿色的斗篷在身后翻飞,黧黑的脸在高温下闪烁着汗水的光泽。当这群盗贼赶着替换的马匹超越车屋到车队前方的饮水处喝水时,威尔一度瞥见亚塔戈。没有人骑在它身上,看起来瑟菲罗还未决定要如何使用这匹马,这表示还有希望,他尚未决定是否要留下这匹马。
在日落前一个多钟头,他们进入了提尔芬区,这里到处都是小湖泊和环湖的树林,地势比草原低。沿着地上之前无数的旅人经过时所留下来的车轮痕迹,盗贼的车队歪歪斜斜地从平原进入提尔芬的树林区。
当瑟菲罗带领他们停驻在一块空地上时,天色已经黑了,空地周围是一片橡树林,在北边数百米的地方则有一个小湖。车队又围成一个圆圈,车轮在吱吱声中缓慢地停下。威尔全身僵硬,几乎动不了。当男人们开始卸下马具,女人们开始准备晚餐时,威尔才轻手轻脚地爬下来,试着走点路,活络僵硬的筋骨。他一拐一拐地走出车队圈,往周遭的树丛边缘走去。他在那里稍作歇息,费力地伸展筋骨,好让僵硬的四肢血液流通。
没多久,他听见有脚步声,一转身便看到艾瑞崔丽亚走上前来,她苗条的身形在黄昏的暮色中成了另一个影子。她穿着高筒靴和皮制的骑士服,一条红色丝巾围在腰际,另一条则围在颈部。乌黑的长发披在肩上,任由风吹散开。她笑着走上前来,乌溜溜的眼睛淘气地闪闪发亮。
“别跑太远,威尔·欧姆斯福德,”她说道,“妖怪可能会找到你,到时候你怎么办?”
“让它把我吃了。”威尔做了个鬼脸,并摩擦着他的背部。“反正,在填饱肚子之前,我没打算要走开。”
他让自己舒服地躺在草地上,背靠着一棵橡树。艾瑞崔丽亚默默地看着他好一会儿,然后坐在他身旁。
“你一整天都在哪里?”威尔闲聊地问道。
“监视你。”她回答道。当她看见他脸上的表情时,她迷人地笑着。“当然,你看不见我,你应该也看不到。”
他感到浑身不自在,犹疑了一下,说道:“为什么你要监视我?”
她挑起眉毛。“瑟菲罗不信任你,也不信任你声称是你妹妹的精灵女孩。”
现在她大胆地看着他,就好像要激他反驳她。威尔感到一阵慌乱。
“安柏丽是我妹妹。”他尽量让自己口气坚定地说道。
艾瑞崔丽亚摇摇头。“她如果是你妹妹,那我就是瑟菲罗的女儿。她的眼神说明了她不是。而且,这对我而言没什么差别。如果你希望她是你妹妹,那她就是。只要别让瑟菲罗逮到你在玩这个小把戏就好。”
现在轮到威尔说话了。“等等,”他停顿了一下,“我不懂为什么你说如果安柏丽是我妹妹,你就是瑟菲罗的女儿。他说你是他的女儿,不是吗?”
“瑟菲罗所说的话,通常都跟事实有些出入。”她将身子往前倾。“瑟菲罗没有子女。我五岁的时候,她从我父亲那里买下我。他有其他女儿,少一个也没什么。现在我属于瑟菲罗。但我并不是他的女儿。”她说得很真实,威尔顷刻间想不出要说什么话来回应。她看出他的疑惑。“威尔,我们是盗贼团,你知道我们的生存之道。此外,我的情况可能更糟。我可能会被送给一个差劲的男人。瑟菲罗是族长,他拥有别人的尊敬和地位。身为他的女儿,我也可以受惠。我比大多数的女人拥有更多的自由。而且我学会了很多事情。”
“但是你为什么要跟我讲这些?”他好奇地发问。
女孩调皮地噘起双唇。“因为我喜欢你呀,不然你以为呢?”
“我也是这样想。”他没看见她的表情。
她突然挺直身子,脸上露出任性的表情。
“你要跟那个精灵女孩结婚吗?她有答应你吗?”
他显然吓了一大跳,立刻回答:“没有。”
“很好。我想也没有。”任性的表情消失了。她停顿了一下,再次促狭地笑着。“瑟菲罗并不打算将马还给你们。”
威尔很谨慎地思量这句话。“你怎么知道?”
“我知道他是什么样的人。如果你们不惹麻烦或者不尝试要取回你们的马的话,他会让你们继续同行。”
威尔面无表情。“我想再问一次,你为什么要跟我讲这些?”
“因为我可以帮你。”
“为什么你要那么做?”
“我帮你,是因为你也可以反过来帮我。”女孩说出来答案。
威尔皱起眉头。“怎么帮?”
艾瑞崔丽亚将双脚交叉,并将手放在膝盖上,前后摆动。她的黑眼珠愉快地骨碌骨碌地转着。
“威尔·欧姆斯福德,我猜想你一定不只是个跟你的妹妹游走在卡拉洪草原上的医士。这名精灵女孩是受托给你照顾,你是当一名护卫伴随着她。”一只褐色的手突然伸过来。“不用费心否认了,对我说谎是白费心机,因为我是世上一流骗子的女儿,我比你还了解什么是骗术。”
她边笑边将一只手放在他的手臂上。“我喜欢你,威尔,我是说真的。我希望你拿回你的马。显然拿回这匹马对你来说很重要,否则你不会追上我们。光靠你一个人是办不到的。但我可以帮你。”
威尔疑惑地看着她。“为什么你要这么做?”他再次追问。
“如果我帮你要回你的马,那么我希望你离开时带我走。”
“什么?我不能这么做!”威尔再次回答。
女孩笑着继续说:“如果你希望拿回你的马,你就会做。”
他无奈地摇摇头。“为什么你想要离开?你才刚跟我说……”
她打断他的话。“那些都将成为过去。瑟菲罗认为我该结婚了。依据盗贼的传统,他会选择我的丈夫还有决定价格,然后把我卖给对方。我的生活一直都过得不错,我不想再被当成商品。”
“你不能自己离开吗?你似乎有能力这么做。”
“我能够做的事还多着呢,医士。那就是为什么你需要我的原因。如果你拿回你的马——我想如果没有我的帮忙你可能办不到——盗贼就会来找你。反正横竖你都会被追杀,带着我跟那匹马一起走,我可以告诉你怎么走才能避免让他们找到你。”
她耸耸肩,继续说道:“说到自己离开,我也曾想过。但是我能去哪里?不管喜不喜欢,我就是一个盗贼。若独自一人,就跟流亡者没两样,那么我的人生将无快乐可言。但是跟你一起,别人就会接纳我,你是一名医士,而且受到别人的敬重。我可以跟你一起云游四海。我可以帮着你治疗病患。你会发现我……”
“艾瑞崔丽亚,”威尔温和地打断她的话,“我不能带你走。除了安柏丽,我不会带任何人一起走。”
她沉下脸来。“不要这么快拒绝我,医士。”
“这不是拒绝或接受的问题。”他同时思考着可以跟她说多少内情。不能讲太多,他很快地作出决定。“听好。你现在跟我到哪里旅行都很不安全。若我离开这里,不只是瑟菲罗会找我。还有其他人,比他还要危险的人。他们现在正在搜寻我的下落。如果我带你走,你会置身在更大的危险中。我不能让这种事发生。”
“那位精灵女孩也跟着你呀。”她仍不放弃。
“安柏丽跟着我是因为她必须这么做。”
“借口。我才不信。威尔·欧姆斯福德,你必须这么做。”
他摇摇头,说道:“我做不到。”
她倏地站起身,美丽黝黑的脸上表露出愤怒和决心。“你会改变心意的,医士。当你没有其他选择时,你就会做。”
她转过身,迈开大步离去。在大约离他六米的地方,她突然停下脚步回头看着他,乌溜溜的眼睛盯着他看。在她五官的暗影下浮现出奇妙、灿烂的笑容。
“我是你的,威尔·欧姆斯福德。”她喊道。
她凝视着他好一会儿,然后转身继续走回盗贼的车队中。威尔有点惊讶地望着她的背影离去。