当前位置: 西方奇幻小说网 > 蟲林鎮2:守護者 上> 6

6

  粗糙的手摇晃我们,将我们用力从床上猛然摇醒。

  那是由路克带领的一群爱克斯。

  「好啦,好啦。」戴夫边嘟哝边站起身,站立在他们跟前。

  我伸个懒腰,感觉臂膀痉挛,肩膀发出劈啪声。我做了一场梦,但我不记得梦到什麽。他们将我们推出卧室,走过火光黯淡的走廊。我可以听到挖掘的咚咚声响,我忖度索恩的奴隶不分日夜都在做苦工。我突然明白,他就是那种暴君。

  我们鱼贯进入一个黝暗的房间,地板肮髒,散布著砾石,我们在剑尖的胁迫下,一屁股坐到地板上等待。

  几个斯里弗后,索恩走进来,他穿著长裤、靴子和宽鬆的长衬衫。

  「我们能吃点东西吗?」我问道。

  「等我们练习飞行过后再说,」索恩说:「现在还很早,你们还可以撑一下。」

  我听到他的话后火冒三丈,毫无疑问,他一定已经吃饱了。

  「你有带鍊子吗?」我抑制我的怒气问道。我不希望戴夫再挨一箭。

  他举起衬衫,我看见他将它缠绕在腰际。我看见我的飞天鍊在他身上时,脸不禁涨得通红,他对我明显的不自在露出微笑。「胜者夺得一切,薇嘉。」

  「没错。」我打起精神说:「嗯,我们开始吧。」

  十几个爱克斯加入我们,他们都带著短管摩他枪、火药和弹药袋。我们爬上昨晚掉入的相同房间内的一段阶梯。

  爱克斯转动齿轮的曲柄,使劲在下面拉动绳索,天花板的天篷往上升起,露出湛蓝天空。我们攀登上魁格地表时,十几位爱克斯跑过我们,围成一圈,准备好武器戒备,眼睛迅速扫视穹苍和大地。他们好像以前就这样做过,驾轻就熟,然后他们摘下尖耸的帽子,收入口袋内。

  再来,他们咚地一声坐到长草内。除了荧荧眼睛,他们变得完全隐形。现在我知道他们手臂和头上为何长草了,那是他们适应环境的演化。

  我快速瞥一眼戴夫,看到他也注意到这点。

  「该死。」他说:「我猜我爸看到这景象应该会很高兴。」

  我点点头,望向索恩。他扫视天空,接著眼神迅速扫视我们所在的区域。他对著一位武装爱克斯发出一声咕噜,后者往前走,将武器交给索恩。索恩检视那把摩他枪,俨然是位专家,将枪举至肩膀,转过身,瞄准空气砰砰开枪。一会儿后,一隻鸟儿从穹苍掉落,身上有致命伤口。

  索恩将枪递还给爱克斯,以嘲笑的表情看著我。「不像妳,薇嘉,我进入魁格时有武器,做足准备,但当我掉入洞裡时,我以为我完蛋了。当我对著爱克斯发射第一轮摩他子弹时,他们像睡鼠般奔逃四散。在那之后,他们就臣服于我,一直到现在。那部分其实很简单,难的是教导这些笨蛋听命行事、制造东西。我计画以胜利之姿回返虫林镇,那是支持我活下去的唯一信念。现在我们开始训练吧,薇嘉。妳要怎麽进行?」

  「我得和你一起飞。」我说。

  「要如何办到那点?」

  我指指仍挂在我胸前的套具。

  「妳为何不直接告诉我,我该怎麽做?」他反驳。

  「好吧,随你。」我说:「你可以直接跳起,或起跑后跳入空中。你将手指向你想去的方向,抬头并伸直肩膀以增加高度,下降时则相反过来。在你降落地面前,脚丫朝下,这样你就能以脚丫降落。但如果你自己在上面飞时,笨手笨脚搞错任何步骤,我们就得在下面替你收尸。」

  好像他的脸还不够苍白似的,索恩的脸变得更为惨白。

  「我们先试试妳的方法。」他尽可能威严地说。

  我伸出手。「那把鍊子交给我。」

  「为什麽?」他问。

  「如果你要我控制飞翔,我就需要那条鍊子。」

  他举起衬衫,将鍊子脱下交给我,接著背对我,让我将他绑入套具内。

  他回头看我。「妳要记得,薇嘉,妳的朋友和狗被我的爱克斯包围,倘若我有三长两短,他们就死定了。」

  我别开脸,免得他看见我极端痛恨的表情。

  「我知道。」

  我一摸就知道,戴斯汀在缠绕索恩的腰际期间一直是冰冷的。现在,我一碰它,鍊子就变得温热,我稍感安慰。

  「因为我们绑在一起,所以我们得直直往上跳。你只要模仿我的动作。现在,数到三。一、二、三!」

  数到三时,我用力一踢,他也是,虽然动作有点慢。我们歪歪斜斜地窜入空中,迅速加速变高。

  我慢慢收起我的脚丫,教他如法炮制。我们以水平飞行,不断窜高。狂风呼呼吹拂进我的眼睛,开始泛泪。我从斗篷口袋裡取出我在烟囱裡用的护目镜。索恩没把那拿走,因为它看起来其貌不扬。戴上护目镜后,我可以看清一切,狂风不再干扰我的眼睛。索恩的长髮吹向我的脸,但我将头髮塞入套具皮带下,头髮没再乱飘。

  索恩说:「这真是难以置信。」

  儘管我鄙视他,但他口气裡的惊奇还是差点引得我大笑出声,那正是我第一次飞行时的感受。

  我引导他接受与戴夫相同的训练。我们在空中待了一会儿,练习升起下降,改变方向,绕过树林,飞越小丘。趁索恩出神凝视四周时,我暗暗记下每个细节,并把它与我脑海裡的魁格地图,以及我们第一次进入魁格时从悬崖顶端看到的景象比对。

  我眼前所见让我沮丧不已。

  我看到在断崖西边的那条迷雾笼罩的黝暗河流移到北方,北方那座森林遍布的蓝山移到东方,岩石斜坡则不复存在。

  我对索恩说:「那座远方的山叫什麽?」

  「我不知道,我从未去过那。」

  「那我猜它一直在那。」我说:「我是说,每次你上来看那座山时,它总是在那,对吧?」

  他转头,我可以看见他脸上若隐若现的微笑。「如果妳想讲的是魁格裡的东西老是在变换位置,是的,我有注意到那点。」

  我惊呼。「山或河流怎麽可能移动?不可能,不是吗?」

  「妳会发现在魁格裡没有不可能的事。」他嗤之以鼻。

  相信这种事情是真的好像很愚蠢,但事实就摆在眼前。

  尖叫声将我从沉思中唤醒,我连忙往下看。

  两隻孚雷各正追著一隻非常幼小的爱克斯,其他爱克斯对牠们发射摩他枪,但那隻小爱克斯和他的追猎者远在武器的射程外。

  「白痴生物。」索恩现在也往下看,恨恨地说:「啊,让我们再多练习一下,薇──」

  但我已经换成直直俯衝的动作。

  「妳以为妳在做什麽!」索恩尖叫。

  那隻小爱克斯绝对跑不过孚雷各,牠们长长的腿每跳一次,就追赶上一点,小爱克斯不到一个斯里弗内就会毙命。

  我瞄准目标,准备从后方接近。我将腰际间的戴斯汀解下,索恩继续挣扎。

  「往上,往上!」他在我耳朵旁狂吼。

  「才不要!」

  我低飞时,可以看见成年爱克斯跟著跑,不断瞄准发射摩他枪,还有另外一隻爱克斯,看起来是女性,她跑得比任何爱克斯都要快,但她手上没有枪,我推测她是小爱克斯的母亲。她的咕噜声响彻云霄,凄厉无比,我知道那是她为小兽发出的尖叫声。不管是野兽或沃葛,母亲都会为子女做任何牺牲。

  我从高处扑下,飞到孚雷各后方,用力将戴斯汀甩在牠们头侧。牠们被鞭打后立即滚到一旁。我加速,握著戴斯汀的手往下垂,飞在小爱克斯头上。

  「抓住它!」我往下对著他叫。

  小爱克斯抬头,小脸上的明显恐惧让我心痛。

  「抓住它!」我狂叫,指指鍊子。

  我听到我们身后的怒吼声,孚雷各恢复过来了。我往后张望,牠们又快追上来了。我立即往前看,一大片森林就在前方,我得上升。

  「快走!快走!」索恩尖叫,试图抢过我不让他抓到的鍊子。「别管那隻该死的野兽了,别管他!」

  「抓住它!」我无视索恩,对著小爱克斯大叫。紧接著,我突然想通一件事,我发出咕噜声。我不知道自己在闷哼什麽,但我猜,这总比对著那隻可怜、吓坏的小东西说些含糊不清的沃葛话来得强。

  他伸出小手,手指握紧戴斯汀,我立即把他往上拉,我们急促往上,朝另一个方向倾斜而去,绕过树林上端,将孚雷各远远抛在下面。

  孚雷各转身追我们,正面对上一群正在发射摩他枪的爱克斯。我听到连续好几发枪击声,然后是两隻邪恶的庞大野兽摔倒在烂泥上的砰然巨响,牠们就这样倒地不起。

  那些该死的东西死得好。

  我们飞回时我听到一声惨叫。我连忙往下看,小爱克斯滑下鍊子,正直直往下掉,就要摔死。我立即俯衝而下,但我知道我离他太远,无法及时抓住他。那隻小爱克斯会死,我的心一沉。

  戴夫宛如一道残影,跑入视线内。他往上窜跳入空中几呎,长长的手臂伸出到极限。

  「太好了!」我高兴地大叫。

  戴夫在他掉落地面前,接住那隻小爱克斯。他站起身,将小爱克斯抱过去给他母亲。

  母亲用双臂抱住她的小娃娃,先是拥抱亲吻,然后以几声轻柔咕噜加以斥责,接著她又连连拥抱和亲吻他。

  「妳这白痴!」我们降落时索恩对我咆哮:「妳差点害死我。为了什麽?一个该死的爱克斯?我真该把妳──」

  他顿时打住话,因为爱克斯包围住我们。然后路克在那位母亲的陪同下,走过来跪下,每个人都握著我的手亲吻。

  接著他们也亲吻非常尴尬的戴夫。

  那个爱克斯母亲将她的小孩拖过来,不断对他咕噜,直到他也这样做。我低头凝视著他平滑的小脸时,我注意到他的眼睛和年长很多的爱克斯一样红,我露齿微笑。那隻小生物用双臂绕住我,拥抱我时,我的微笑转为灿烂。

  接下来,那位小爱克斯转去拥抱戴夫,但戴夫太高了,他只能搂住他的腿。

  我默默观察,索恩仔细打量这一切,最后和蔼地说:「好了,都结束了,一切都好。那小……傢伙很安全。」他迅速咕噜几声,先指指我,再指指自己。

  在他那样做后,我觉得几位爱克斯似乎狐疑地看著我们。我问索恩他说了什麽时,他向我保证,他将抢救一事全归功于我们。

  戴夫低语。「妳真相信他的话,我就送妳一隻该死的杰比特做宠物。」

  「今天的飞行训练够了,薇嘉。」索恩说:「毫无疑问,我很快就会抓住诀窍,然后我就不再需要妳的协助,只需要妳的鍊子。或该说,我的鍊子。」

  他从我这边一把抢过戴斯汀,接著边推边戳著我们往前走,直到我们再次走下下坡,进入魁格下的一片黝暗。

  我们被领回房间,警卫在外面站岗。但几个斯里弗后,那个爱克斯母亲进门,端著一只大木制托盘,路克跟在她后面。她将托盘放在石板上,对我们微笑。

  托盘上有水壶,装著像牛奶的液体,几只高脚杯、麵包、一些肉、几个水煮蛋和切片的大蕃茄,两条麵包还热腾腾地冒著气,还有一碗坚果和不同乳酪的大块切丁,乳酪的强烈香气瀰漫房间,闻起来很美味。

  我微笑,试图咕噜回谢,那让她笑起来。她长满草的双臂搂住我,大力拥抱。我立即抱回去。路克也走过来拥抱我,然后他们俩红通通的眼睛泛著泪离开。

  「该死。」戴夫坐下来,开始用餐时说:「我想我们今天结交了些朋友。」

  我跪在他旁边往高脚杯裡倒了些牛奶,牛奶冰冷,喝起来很新鲜。我们饿坏了,只顾著默默吃饭──我们静静咀嚼、啜饮和吞嚥。我把哈利二号的份丢给牠,牠在石地上快乐地狼吞虎嚥。

  我吃完饭后悠哉坐著,搔搔哈利二号的耳朵。

  戴夫喝完一大杯牛奶后,终于将托盘推开,转而望著我。「妳有什麽计画吗,薇嘉.简?」

  我深深吸口气,然后慢慢吐气。「我认为,我们得在那位老索恩国王将我们利用殆尽前逃离这裡,但首先,我们得挖掘更多他对虫林镇的攻击计画。我想知道他是怎麽走下那个断崖的。」

  「那对妳来说为什麽那麽重要?」他问道。

  「因为我不喜欢无解之谜。索恩很邪恶,你也看到他本来要让那隻小爱克斯死去。」

  戴夫点点头。「我猜国王不在乎老百姓。」

  「嗯,但路克和那位母亲在乎。」

  「是啊,」戴夫说:「那真让人感到安心,不是吗?」

  我投给他困惑的一瞥。「什麽?」我问。

  「嗯,身上长草、说话咕噜咕噜的生物像我们一样有感情,彼此在乎。我只能说,那真让人感到安心。」

  我一瞥门口,我现在可以看见路克在窥视我们,我突然有个点子。

  「我想,今晚是我们展开小小探险的好机会。」

  「探险!」戴夫惊呼:「妳期待我们怎麽办到?」

  「就像你说的,我们结交了一些朋友。」

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集