提问者:为了纪念『凉宫春日的惊愕』的原稿·插画平安完成,今天我们想举办一次作家·插画家·编辑座谈会。谷川先生、伊东小姐,真的辛苦你们了。
伊 东:这次东日本大地震的时候,我感受到「春日的力量真的很强大」。我见到许许多多的人,听到了很多人说「自己振作了精神」这种令人欣喜的话。没有获得允许就画了春日发表出来,真的很抱歉……
谷 川:完全没有问题。
伊 东:非常感谢。这次是出于慈善目的作出的插画,不过还是有粉丝传来反响说「最喜欢春日」等等。当时我就想:这份力量到底是从哪里来的!?
谷 川:那真的是插画的力量。文字不管写多少,都显得苍白无力。从说出遗憾或是鼓励的话语那一刻起,我就无可奈何地被套在模板中了。
伊 东:写文章的确很劳心呢。
提问者:在这种状况之中,出版准备也有条不紊地进行着,初回限定版一共印刷了五十一万三千部。在此,我们想就包含初回限定版特典小册子在内的『惊愕』的幕后故事,还有以往的一些事情以及二位的隐私做出一些提问。
编辑1:这么说来,谷川先生家的猫现在多少岁了?
谷 川:已经不是可以活蹦乱跳的年纪了。其中一只是二十岁。
一 同:二十岁!?
谷 川:另外一只应该也有十岁以上了,不过具体年龄不明。另外,二十岁的那只三毛猫已经只吃山药糕做的饼干了,其他东西它连看都不看一眼。从很久以前起,他只闻闻味道便会露出像是「就这样吧」的表情。
编辑1:这是否就是长寿的秘诀呢……
谷 川:另一只美国短毛猫几乎什么都吃。
伊 东:就算是猫不能吃的东西也没问题吗?
谷 川:虽然也有过一些,不过多半不用在意,那家伙应该没问题的。
编辑1:明明我都是严格管教我家的狗不许吃人类的事物的……
谷 川:我家过去养的狗倒是最喜欢剩咖喱了。
编辑1:那个盐份可是相当高的哦!
谷 川:应该是不行吧。不过我过去不怎么买得起狗粮那种高级物品呢。
编辑1:的确,过去养狗都是用扮了汤汁的饭,养猫都是用加了小鱼干的猫馒呢。
谷 川:嘛,我家的美国短毛猫也会咯吱咯吱地吃起黄瓜和马铃薯哟。
伊 东:是因为猫的种类不同而对食物有不同的偏好吧。还是说个体差异?
谷 川:饲育环境明明一样,结果却大有不同呢。我觉得应该是与生俱来的个体差异吧。
伊 东:原来如此。您现在饲养的就那两只猫吗?
谷 川:没错。今天也是被猫吵醒的。
伊 东:好棒啊,真羡慕。
编辑1:没有增加新家人的打算吗?
谷 川:我觉得已经足够了。
编辑1:不过活到了二十岁,就快迎来终年也没什么奇怪的吧。
提问者:别说这种不吉利的话!!
编辑1:但是宠物离世是个切实的问题哟。必须从现在就开始做准备才行。
伊 东:嘛,的确……虽然我家养的是鹦鹉,然而要是它哪天不在了,想想也会很糟糕呢。
谷 川:我和家里的猫已经相处了足够长的时间了。
伊 东:嗯……
提问者:三毛猫那只是谷川先生从学生时代、美国短毛那只是从作家出道前开始养的对吧。
谷 川:嘛,三毛的那只是被放在瓦楞箱里,喵喵地叫着「请捡我回去」的时候被我妹妹捡回家的。我家的动物基本都是妹妹捡回来的。而且大家都很长寿。
伊 东:环境很好呢。
编辑2:三味线比较像哪只猫呢?
谷 川:感觉比较像直到四年前还在一起的一只黑猫,再和三毛猫有所融合的感觉。性格上比较接近黑猫吧。那家伙脑子非常好,学会了其他的猫所做不到的打开窗户的方法。因此它也能随便外出呢。
提问者:说起和三味线相似这一点,谷川先生家的猫都是公的吗?
谷 川:都是母的。包括我家养的狗和文鸟在内全都是母的,不知道为什么。三毛猫没有几只公的呢。嘛,不过活了二十岁的那只三毛猫非常精神,都开始让我怀疑它还是不是猫了。
伊 东:现在还能跑来跑去的吗?
谷 川:没错,体型也和二十年前一样,不胖也不瘦。不过美国短毛猫却是嗖的一下子就胖起来了。有客人来的时候,过个五分钟它就会趴到客人的膝盖上。
一 同:呜哇,真棒啊~
谷 川:再打电话的时候,咕噜咕噜作响的全都是美国短毛猫。
编辑2:啊啊,原来如此!这么说来,再和伊东小姐打电话的时候,我也听到过鹦鹉说「肉先生」的声音呢。
提问者:「肉」它的是名字吗?
伊 东:最初只是随口叫的,慢慢地就习惯了(笑)。
谷 川:是鸟肉吧。
伊 东:是呢(笑)。还有,它非常喜欢电子设备。它打电话的时候会那么做,在看见iPhone或是电脑的时候也会猛地飞过来,然后狂舔一通。
编辑2:狂、狂舔吗……
谷 川:我家的猫也是,在我打电话的时候就会凑过来。
伊 东:动物们是不是都比较喜欢电话啊。
谷 川:说不定是看着咱们在想「这家伙自言自语什么呢……」
伊 东:是那样吗!?(笑)也对,动物是无法明白的呢。
谷 川:有时候我也想,它们不会是在担心我把?
伊 东:这么想来太可爱了~!
谷 川:在我坐在电脑前的时候,猫曾经爬到我膝盖上,窥探着显示器露出了一副「那儿有什么?你究竟在看什么?」的表情。
提问者:它不会按键盘吗?
谷 川:虽然它不会按键盘,但偶尔会呆在我这边(谷川先生的右手侧)。当我啪嗒啪嗒地敲起键盘的时候,猫便会呜「哇哇哇哇哇哇哇!」地疯狂晃起光标,估计是在把鼠标当老鼠玩吧。
一 同:(笑)。
谷 川:因为我也很难相信它能做到那么多,所以开始的时候电脑总是变得奇奇怪怪的……猫经常会做些有趣的事的。像是随便就把无人应答取消掉,还有把我的来电音改成八音盒之类。因为这个,有一次公司打来了电话我却完全没有注意到。后来还有「你干什么呢!」「猫把电话弄成静音了。」「你骗谁呢!」这种对话。
编辑1:杂音小姐家的鹦鹉也很可爱呢。待在别人肩膀上。
伊 东:每天我会放他在房间内自由游玩一小时。虽然我几乎对它不加干涉,但它肚子饿了还是会自己回到笼子里。
提问者:不过它飞到杂音小姐身边的时候就又会去舔iPhone了吧。
伊 东:没错(笑)。当我摆弄iPhone的时候它便会凑过来,我一停下它就开始舔,因此光标很快就返回去了。
提问者:这么说来,您和肉先生是如何相遇的呢?
伊 东:是它某天飞到了我的阳台上。它落在栏杆上,我「喂」的一声伸出手去它就跳了上来……应该是肚子饿了吧。所以虽然给这只迷途鸟登了记,但我还是就让它住在我家了。
编辑2:谷川先生家里有养这种小动物系的宠物吗?
谷 川:我家养过草龟呢。
编辑2:有没有没在小说中登场的动物?
谷 川:还有仓鼠、鹦鹉和文鸟。仓鼠可是很长寿哦。
伊 东:个子那么小,总给人短命的印象呢。
谷 川:仓鼠是要冬眠的。最开始我不知道,还想「啊,死掉了!」然后当我想着「没办法啊」将它埋在院子里时,又觉得它似乎还在微微地动。不过外面非常冷……我就怀着试试的心态将它带到了被炉里。呜哇!我不禁喊出声,「啊,又活了」。
*
提问者:谷川先生和伊东小姐,都是从出生至今一直生活在关西的吗?
伊 东:是的。一直生活在关西。
谷 川:籍贯还是什么也好都是关西呢。基本就全都是在兵库县。嘛,虽然到了兵库县北部,就跟到了异国一样。完全感觉不出那是一个县。
伊 东:我没怎么去过呢,区别有那么大吗?
谷 川:真的是在山里。
编辑1:这么说来,阿虚的家所在的乡间也给人那种印象呢。
谷 川:就是那种感觉。
伊 东:哎,真的啊!
谷 川:不过是在阿虚的回忆里。就是在山与山之间的细长集落那种感觉。
编辑2:这么说来,阿虚的妹妹也和谷川先生的妹妹有什么相似之处吗?
谷 川:一点儿相似的地方都没有。
伊 东:回答得真干脆(笑)。说起阿虚的妹妹,我现在还总是半强迫性地把她画得非常幼小呢。
编辑1:是这样吗?
伊 东
:是的。她是小学五年级对吧?但是那个外观看起来就只有二、三年级而已……好像把她画得太萝莉了啊。
编辑2:但她不是个非常天真烂漫的角色嘛。所以在最初的角色设计阶段,我就是向着那个方向构思的。
谷 川:是这样来着啊。
编辑1:因为她的朋友美代吉是个很有大人味的女孩,所以就对比而言没有问题。
提问者:动画版中,表演者能那么可爱地演绎出来实在是太好了。
伊 东:说来,我听到在动画中绪方贤一的声音,觉得「唔噢噢,好帅!」
编辑2:在问他能不能为单发出演的猫而麻烦他时,我心里也很打鼓。
编辑1:在剧场版『消失』的时候,他还为了唯一的一句「猫语」而特意赶来了一趟呢。
伊 东:真厉害啊……
提问者:二人来看『消失』的配音了吗?
伊 东:我去拜会了呢。
谷 川:我在最后的时候去过一次。在录音现场我差点就站不住了。
伊 东:因为太累了吗?
谷 川:怎么说呢……因为自己写的台词被别人读出来了吧。
伊 东:是这个意思吗(笑)。那种事情果然会发生啊。
编辑1:谷川先生出了很多汗呢。
谷 川:当时冷汗都出来了。
提问者:果然是心中涌起了很多回忆吗。
谷 川:那时我感觉无地自容。
提问者:不过,我觉得他们的对话、他们的北高生活,牢牢抓住了众多读者的心。……这么说来,谷川先生和伊东小姐也是同校的吧。
伊 东:是的,我们同校。
谷 川:同校没错,是北高嘛。
伊 东:不过女校听起来有点令人憧憬呢。
谷 川:我在服装店工作的时候,雇佣的大抵都是女子高中的学生呢。最有意思的是我在A市工作的时候。
伊 东:真好啊~那不是大小姐打工嘛。
谷 川:真的有大小姐哟。
伊 东:好羡慕啊,我也想去店里看看(笑)。
谷 川:光是听人说就很有趣了。比起女子高中这一点,那些学生本身才更有意思。那些家伙不论遇到什么事情都能每天笑容满面。那些深闺大小姐,都是脾气好到令我思考「到底要做什么才能惹火她们?」而又漂亮,好到让人感觉「这是犯规啊!」的孩子。
伊 东:听起来很有趣啊~
编辑2:打起招呼来是用「贵安」吗?
伊 东:那是『圣母在上』吧(笑)。
编辑2:我最喜欢那个了……不过真令人羡慕啊,店长与打工的大小姐吗。说到春日中登场的大小姐便是鹤屋了。
谷 川:虽然终归没有那种类型的,不过还是有像阪中一样的孩子。
伊 东:不过神户和A市总给人很高级的感觉呢。
谷 川:神户出乎意料地并非如此哟。啊,不过在我大学时代,学校里有一位神户某家大商户的大小姐,她是个非常悠哉的人。
伊 东:啊啊,是这样啊。真正的大小姐并不会活得太紧张呢。
谷 川:虽然是个非常悠哉的人,但她喝醉了就会变得很怪异。前一阵子,我们时隔十年再见面的时候,她这点也一直没变。
编辑1:是偶然再会吗?
谷 川:不,是社团同期成员的聚会。男性们几乎都发生了不小的变化,女生那边却和过去几乎没什么不同呢。
编辑2:谷川先生是美术社来着?
谷 川:美术社没错。正确来说是绘画社。名字叫月日之类的来着。因为大学的校徽是新月(译注:新月在日文中是「三日月」)。
伊 东:很雅致呢。
谷 川:那个绘画社的社办,是一栋在学校用地外建造的预制建筑,基本可以算有治外法权了。
伊 东:那不就可以随心所欲了吗(笑)。
谷 川:我们经常开火锅派对,彻夜畅饮。
伊 东:真像是春日会做的事呢。
编辑2:也有女生吗?
谷 川:有不少呢。
编辑2:真好啊,谷川先生是个现充呢,学生时代也好、工作时代也好。
谷 川:事情并没有那么好啦。到了工作时代,那只是工作而已。我必须得教那些大小姐工作才行。虽然社团活动或许要好一点。
伊 东:成为作家之后的人生和社团活动时期的生活……虽然我觉得这二者之间没什么可比性,但您不觉得成为作家也不错吗?
谷 川:嗯。
伊 东:虽然我觉得作家的工作和很辛苦。
谷 川:嘛,毕竟是我的梦想嘛。
伊 东:不过这么说,您的梦想就算实现了呢。
谷 川:某种意义上吧。
伊 东:那您还有什么想做的事吗?
谷 川:想写的东西倒是有不少。
伊 东:啊啊,这样啊,果然。因为您有不少点子呢。
谷 川:或许该说,光是想想我就满足了。
伊 东:真的吗(笑)?不过您要是不写出来的话,我们不也就没得看了嘛!
谷 川:然而现在我觉得,要写出和要求对等东西,就必须得拿出正好相应的的文章力才行。
伊 东:这么想的话,的确是呢。
编辑2:修炼的机会要多少我都可以准备哦!
一 同:(笑)
*
提问者:回顾「The Sneaker」过去的特集,上次采访谷川先生和伊东小姐是在二零零五年十一月了呢。
编辑2:就算在杂志的特集里,我们也麻烦了伊东小姐画了很多插画呢,真的辛苦您了。
伊 东:没有没有,而且那次的春日的特集反响也很大。
编辑1:二零零五年的时候,是因为庆祝动画化而组织两人进行访谈的吧。这次是为了祝贺『惊愕』平安完成。
伊 东:嗯嗯,『惊愕』非常有趣,真的。
谷 川:非常感谢。
伊 东:虽然我一开始就觉得肯定不会无聊,但看到比预想之中还令人兴奋的发展,我觉得读者们也会非常高兴吧。作为工作人员之一,我一直在期待着发售日。
编辑2:有没有让伊东小姐感到惊愕的场景?
伊 东:让我惊愕的场景实在太多了!(笑)看到藤原那种令人大为惊愕地展开,时至今日我还在想,当初那样没加深入思考就设计出了这个角色到底是否合适呢。那种人物关系应该是一开始就决定好的,不是这次才做变动的吧。
谷 川:基本都是按照『分裂』时想到的设定。
提问者:甚至连后卷全新的彩色插图中,也有令人惊愕的场面呢。
编辑2:我果然还是很希望看到那个场景的插画。虽然我觉得涉及剧透,不过那之后还有更大的展开吧,谷川先生,非常抱歉。
伊 东:谷川先生那里通过了吗?
谷 川:担当编辑还没有给我看。
伊 东:什么,这太令人惊愕了!(笑)
编辑2:嘛,因为上色非常厉害所以肯定没问题的!
提问者:为了配合这次『惊愕』的发售,「周刊Fami通」和「周刊ASCII」都让春日登上了封面,后面还预定在很多杂志陆续登场,等全部出完之后我们非常想再举办一次座谈会,听听谷川先生的感想。
*
编辑2:我还在探索料理以外的兴趣,有什么推荐的吗?
谷 川:麻将理论的研究如何?
提问者:我听说谷川先生非常喜欢麻将,要当谷川先生的担当编辑,这说不定是必修科目呢。
编辑2:不,麻将我会哦?不过我打牌全靠直觉,完全没法看着场上形势或是对手打出的牌来做出理论性的判断,我的思考回路追不上。有什么必胜法则吗?
谷 川:有那种东西的话我早就大胜特胜了。
编辑2:也是。谷川先生喜欢用什么战术?
谷 川:绝不放炮。
编辑2:这种层级吗。
伊 东:麻将就那么有意思吗?
编辑2:作为游戏而言是很有趣啊。
谷 川:职业麻将师越来越多了,女性也有不少。也有以「美女麻将师!」为宣传卖点的人。
提问者:我在杂志上见过穿着和服拍艺术照的女性职人呢。
伊 东:感觉好帅!要是有小说出现那种角色,我就要去做插画。
编辑2:那下次的作品就是「凉宫春日的麻将」了。
伊 东:不是新系列而是春日吗!(笑)
编辑1:从刚才起就一直在聊麻将……稍微换个话题吧。
谷 川:我在一天里有八成的时间都在想麻将的事情。
编辑1:多考虑些别的事情啊!
提问者:伊东小姐最近玩游戏吗?
伊 东:因为最近很忙,所以完全没玩。过去,我还在家的时候最喜欢的就是玩游戏。
编辑1:不过您好像说过「家里没有空间放Wii-fit」。
伊 东:的确没有。不过我要搬家了,以后或许能放得下吧。
谷 川:您说搬家,是离现在的住所很远吗?
伊 东:不,我搬去的地方非常近,稍微离京都近了一点吧。
谷 川:在我还是工薪族的时候,经常去那边。那里有个服装流通用的仓库,每月我们都要在那栋大楼里开一次店长会议。虽然会开到很晚,但是在会议结束后不用回店里,可以直接回家这点还是很棒的。
伊 东:那时和您成为作家之后,生活有什么变化吗?
谷 川:生活本身没什么变化。不过出道前后就完全不同了。在出道之前我想去再就职,所以总会在Hellowork闲晃(译注:Hellowork,日本的一个公共职业介绍所)。
编辑1:您去过Hellowork吗?
谷 川:去过啊。那时我拿着失业保险,一味在图书馆中读书。但是存款总会花完,我就觉得不能再那样下去了。
编辑2:您是在那个节骨眼上出道的吗?
谷 川:电击文库的编辑先生也曾打来电话。那时他说「这么说来你也在应募Sneaker的新人奖来着……嘛,估计不行吧」。
伊 东:真是绝妙的时机呢。
提问者:伊东小姐决定担任『灼眼的夏娜』和『凉宫春日的忧郁』的插画师,时间也非常相近呢。
伊 东:没错,两边几乎是同时联络我的。
编辑2:不过从谷川先生获奖到文库发售只经过了四个月左右,真的是非常快呢。
编辑1:虽然一直在烦恼标题应该如何。
提问者:就是特制小册子「制作秘话」上刊载的那一段吧。虽然是个能窥见编辑者失败实验的桥段。
编辑1:虽然现在标题难以理解的作品层出不穷,不过在当时把『忧郁』两个字放进标题还是冒了不小的风险。直到最后也没人想出比『凉宫春日的忧郁』更好的标题,最后就那么决定了。
谷 川:那是我在应募前考虑了十秒左右想出的名字。
伊 东:不过,那种灵光一现想出的点子有时正是最好的。
谷 川:我一直是以无题的状态写作,无题的状态印刷,但是总不能再以无题的状态应募了吧……正想着,我在书架上看到了吉野朔实先生的『栗林花苗的犯罪』,于是就说「好,就挪用这个吧!」
编辑1:这还是第一次听说。
谷 川:因此,要是编辑能向我提出更好的建议,我也会毫不忧郁地做出修改的。
提问者:那段制作秘话、后备标题和拜托伊东小姐画出的插画草稿都已经公开了呢。
编辑1:即便有着过人的画功,我还是为真心拜托伊东小姐和美树本晴彦先生,拿到了漂亮插画的自己感到自豪哦!我希望通过他们画的草稿,能在传达意图的同时让人对插画师有一个想象。
伊 东:(笑)的确,我只能严格按照委托来作画,有种没法做出更进一步的感觉呢。
提问者:既然谈到了插画委托的话题,我们便来聊聊收录在这本Fanbook中的全新插画吧。这次,伊东小姐负责画封面和拉页。虽然封面的角色是春日是已经决定好的,但拉页现在还没决定。能不能请您听听其他人的意见呢?
伊 东:嗯,也对呢……
编辑2:我注意到,『惊愕』中春日和佐佐木的插画有很多,但长门和实玖瑠的彩色插画最近都没有拜托您画过,所以来一次长门&实玖瑠的杀必死镜头如何呢?
谷 川:让泰水来吧。
编辑1:这是个全新的意见呢。
谷 川:因为泰水和佐佐木都是限定本次登场的人物。
伊 东:是这样啊。虽然有些可惜,但或许正因如此她们才是亮眼的角色。
谷 川:本来我甚至希望『惊愕』前后卷的封面可以是佐佐木和泰水。
编辑2:因为本篇中不可能有佐佐木和泰水同时存在的插画呢。说不定化成两个分镜也很有趣呢。
提问者:因为这二人就像是存在于各自的世界,身为春日保护者表里一般的存在,所以加上春日画成三分镜如何呢?
编辑1:难得出版官方Fanbook,让SOS团五人全员登场不就好了……
谷 川:不会有「又是这些家伙吗」这种感觉吗?
提问者:(笑)那么就请伊东小姐在拉页上画泰水和佐佐木如何呢。SOS团集合的图片,在『惊愕』的下一卷就能见到了吧。
编辑2:情、情况如何呢……?
谷 川:虽然情节大纲还拿不出来,不过我已经在写了。不过虽然在写,不觉又在半路停住了……那现在,我口头上说一下吧。
编辑2:哎、好的,拜托您了!
谷 川:●●落下来了。(译注:原文为「●●が落ちてくるんです」,因为访谈中线索太少,无法判断落ちる的具体词义,如有偏差还请见谅。)
伊 东:好厉害。
谷 川:●●落下来之后——
(※以下禁止事项)
谷 川:——就是这种感觉。
编辑2:好像有趣得一塌糊涂啊!
伊 东:这些话可不能泄露到外面呢~(笑)。
谷 川:虽然我在电击文库经常写出故事大纲,但是Sneaker这边都是放置不管呢。也就写过两次左右吧。
编辑1:并非是放置不管,而是因为谷川先生要在不写出剧情大纲的情况下创作吧!
谷 川:因为没人要我写嘛。
伊 东:嘛嘛,结果不是完全没问题吗(笑)。
谷 川:我在『消失』的时候也只是像这次一样口头传述剧情的。
编辑1:『忧郁』几乎完全以受赏作原文出版,第二作的『叹息』还是写出了剧情大纲的。还有在「The Sneaker」上刊载的短篇,谷川先生也写过两、三次剧情大纲吧。之后就没再写过了呢……
伊 东:不过也有人把这种爆发力看得很重要,借此就更能写出有趣的故事吧。
谷 川:有些部分我是以绝对来不及做剧情大纲的速度一口气写完的。写完之后被驳回来我也无可奈何。
伊 东:啊啊,我有时也会那样呢……在草稿的交稿期限已经过了很久的时候,借用等待检查的时间继续推进进度。那时我就想,修改的要求来了再想修改的事(苦笑)。不知不觉中那些已经变成了一些对我很有助益的经历了。
提问者:如果新人作家和插画家陷入了交稿就要修改的旋风中可就大事不妙了。
谷 川:但是比起写那些零零碎碎的大纲,有时鼓足气势去让编辑给自己一个自由的写作空间也是很重要的嘛。
编辑2:嘛,也有那种类型的作家(苦笑)。在我做担当编辑的作家老师中,既有最开始就让我们放手让他去写的作家,也有做好详尽的大纲,再与编辑好好讨论才能安心写作的人。无论哪一边,都是有了信赖关系才能这样的。
谷 川:关于「春日」的事,您相信我还是没有问题的。我不会写太奇怪的东西啦。
编辑2:我当然相信您!(笑)
*
提问者:谷川先生,您看过电子书版的春日了吗?
谷 川:不,我相当不合潮流,连智能手机都没有。如果有什么值得推荐的地方的话,请容我在此检讨。在我用的上一个手机坏掉的时候,曾经因为软件丰富想去店里换一个iPhone。不过在被叨念了一堆麻烦事之后,还要办一堆麻烦的手续……麻烦死了!我想,然后就说:给我拿一个这里人气No.2的,简单好用的家伙!
伊 东:为什么(笑)?
谷 川:我拿着坏掉的手机去修理,想把电池和数据转移,但却被直言说电话本和地址已经无法复原了。那就没意义了。
伊 东:啊啊,那就只能买一个新的了呢。
谷 川:所以即使给我现在的手机上打电话,我也不知道是谁打来的。
提问者:那不就全是不明来电了嘛。
谷 川:我把听了留言就能知道是谁的人都重新存好了。
编辑1:真是独特的手机使用方式呢。
谷 川:当店里的人和我说「您的手机加入了电话本的服务器备份服务哦」的时候,我「哦!」地一声赶忙查看,保存数0条。
编辑1:因为加入之后不自己操作的话,也不会保存的吧……
提问者:听到你们刚才的谈话我想到,您平常注意备份PC上的原稿吗?
谷 川:原稿我会备份两三份。不过正好在去年的这个时候,我的电脑崩溃了。嘛,虽然硬盘没事,出毛病的是主板。
伊 东:嗯,这种事经常有呢(笑)。
提问者:伊东小姐也会注意保存插画资料吧。
伊 东:没错,我会将资料放在自家的服务器里,做出备份。不过它容量很大,数据丢失就可怕了。
谷 川:会定期性地丢失吧。
伊 东:(笑)不过Mac可能比Windows要好一点,用Windows的插画师总是和我说那些恐怖的事呢。
谷 川:我之前那台电脑也是,写作写到一半突然就蓝屏了。
伊 东:那不是很糟糕吗!
谷 川:我已经不管了。
伊 东:真没有干劲啊~
谷 川:我只会觉得原稿可能得迟点交而已。
编辑1:「只会觉得」!
谷 川:不过也有好消息。前阵子我发现东京工作地用的笔记本电脑上,有了能解决拇指上档解除问题的划时代系统。拇指上档不在OASYS下就不会正常运作,但是我使用的是ATOK,所以等于是在相当不自然的环境下工作。即便是OASYS,也因为我用的是的WX……(译注:拇指上档是一种便于日文输入的键盘排列方式,OASYS是一系列相应的拇指上档键盘型号,ATOK是一种日语输入系统)
伊 东:我听不懂了!
编辑1:谷川先生啊,这话题四十岁以下的人是听不懂的。
谷 川:从WX-2、3、G渐渐过渡到ATOK,在那种环境下,使用拇指上档是非常不便的。不留神碰到拇指上档键,日语输入模式就解除了。所以我都不会连续按键。
伊 东:那不就非常麻烦了吗!?
谷 川:嗯。但是我发现了设定这个解除日语输入模式的解除按键的地方。
伊 东:好麻烦!
谷 川:现在我被从那种不适的环境中解放,变得非常轻松。
编辑2:哦哦,那今后您的写作速度可以更为快速了吧。
谷 川:嘛,我只是说东京的笔记本电脑啦。
编辑1:不过这个话题对现在的轻小说读者而言太无趣了吧。
伊 东:我也只是勉强听说过OASYS……这种等级吧。不过春日的读者年龄跨度很广,应该也有很多人能理解吧。
谷 川:连WX都不知道吗,你!
伊 东:(笑)。但是等那个停止生产后您又要怎么办呢?
谷 川:嗯……现在拇指上档键盘还不会完全灭绝啦。还有一定的需求量呢。
伊 东:啊,是这样啊。
谷 川:所以现在我可以这么说:「如果你想成为作家的话,就先从拇指上档开始做起吧。一切都是从那开始的!」
伊 东:真的吗!?
谷 川:真的。
伊 东:真是讲究呢。
编辑1:真是个不得了的建议啊,既不写大纲也不设定角色,而是要从拇指上档做起吗(笑)。
谷 川:总之呢,真的非常愉快,格外的愉快。最开始我也是用罗马音打字的。但是一想到十几年前有不少作家都是用拇指上档来输入的,我就想试试看。最初我也很不习惯那样哦。但是练习了一周左右,就改变观念,觉得没有比这再好的东西了。
编辑1:(笑)谷川先生,您现在有几块键盘?
谷 川:大概三块。一个已经不再发售的型号,现在用着的一个,还有一个在现用键盘出问题时作为紧急后备措施的USB小型键盘。
提问者:我没想到谷川先生竟然对拇指上档这么执着。
谷 川:拇指上档这东西,一旦习惯就无法离开了。
*
提问者:文章和插画都是通过数字作业制成,最近阅读·观看一侧也可以享受数字资料带来的乐趣了。春日系列在角川的「BOOK☆WALKER」上也被下载了很多次。
谷 川:我并不想把小说下载下来阅读。漫画倒是可以。
伊 东:我觉得漫画还是纸质的好……小说的原稿虽然会给我发来电子和打印两版,但我果然还是喜欢阅读纸质那种。电子版会让眼睛很疲劳。
提问者:对于整天面对显示器工作的人而言,的确可能对纸媒体更为喜爱呢。一想到出版的未来,我就觉得纸质的书会逐步变成奢侈品。
谷 川:欧美好像已经是这样了。
编辑1:欧美的书店也和日本不大一样呢。
谷 川:不过我觉得,记录信息的媒介,目前还没有比纸张更好的。
伊 东:数字资料还不是可以储存几百年的东西,没有阅读设备就毫无意义呢。
编辑1:我手边就有十年前的五英寸软盘,但是没法阅读呢。
谷 川:说到这,现在的电脑好像都没有软驱了呢。
编辑1:的确,都停止生产了。
谷 川:我过去写的小说就存在软盘里,虽然是2DD的。所以,那时写的东西基本都存在里面了,我那几部青春原点的小说(笑)。
编辑2:……可以去找找能够读取的机型啊。
谷 川:嘛,那都是近二十年前写的东西了。在高中的时候,我偶尔会去文艺社,那里是用的就是2DD的软盘。因为文艺社要做刊物,所以里面也有别人写的东西。
提问者:其它人的原稿,也是用文字处理机打的吗?
谷 川:是的。现在回忆起那时候,已经只会想「这都是些啥啊」了(笑)。
提问者:那都是些怎样的原稿呢?
谷 川:因为文艺社社员除了我以外都是女生,所以怎么说呢,已经可以算是诗歌了吧。
提问者:请稍等一下,除了谷川先生之外,都是女生?刚才听您说,绘画社也是女生居多,就职后您也是在满是年轻女性的职场中打拼……
谷 川:不,社团的男女比例大概是对半的吧。
编辑2:真是羡慕啊……
伊 东:现充度好高啊(笑)。
谷 川:完全没有什么有趣的事情呢。
提问者:又来了……
谷 川:啊,或许社团活动的确是挺有趣的。那是我最为青春的时期。
伊 东:哦哦!
编辑1:真是青涩啊。
谷 川:高中时的文艺社我是渐渐地就不再去了。我好像在某个后记里写过,最初,我去参观文艺社的时候就只有社长一个人在。文艺社的成立,好像是从我们高中的话剧社脚本部门独立出来的。因为我是美术社的核心社员,所以一周只能去文艺社露一次面,不过我们两个人做出了社刊呢。用了一年。
编辑2:真是青春啊……
谷 川:嘛,因为社长是高年级学生所以就先行引退了,虽然后来入社的新成员有不少,不过我觉得那样就足够了,于是就不再去了。
编辑1:难得才有新社员加入的?
谷 川:因为全员都是女的啊。美术社有不少才华横溢的家伙,也有后来成了建筑家的人。还有同年级学生在美国911恐怖事件牺牲者悼念纪念碑设计的国际比赛中获奖呢。
伊 东:好厉害……!
谷 川:现在他还在满世界飞。
编辑1:上次我听说的时候好像是在迪拜。
谷 川:我以为他还在迪拜干着赚钱的活计,不想他似乎在世界各地从事着不同的工作。这大概是我人生中遇到的第一个天才。在高中的时候,我就觉得「啊,这家伙是天才啊!」虽然我和他现在也有联络,但基本都是用英语。
提问者:因为他一直都在英语圈中工作吗?不过见面就该用日语了吧。
谷 川:前阵子他回到日本,我们去践踏的时候,觉得他还是个普通的日本人嘛(笑)。不过他也有些被美国化,像是「呀!」那样,会被拥抱的等级。
伊 东:啊啊~我知道!先是握手然后再拥抱,日本人很是不习惯呢(笑)。
编辑2:谷川流有没有什么反过来去国外的打算呢?『惊愕』也在世界同时发售了。您去迪拜执笔,然后用英语邮件联络吧(笑)。
提问者:换个环境就很难写作吗?
谷 川:如果不是拇指上档就得拖稿了。
伊 东:果然又是那个吗(笑)!
编辑1:这么说来,过去谷川先生也说过「因为附近的麦当劳关掉了,所以原稿进展缓慢」这种话呢。
谷 川:那可真是费了大劲了。可以带着笔记本和圆珠笔,点个双层吉士汉堡坐上三个小时的环境没有了。
伊 东:因为在当地的麦当劳里能够静下心来呢。
谷 川:因为那家店人很少所以我总会待很长时间。那时我在二楼拿着笔记本,看见外面「鹤屋高尔夫」的看板,「啊,那接下来要写的角色就叫鹤屋吧」。
编辑1:唉,是这样吗?我去鹤屋高尔夫买过东西,却完全不知道这回事……
提问者:在事先商讨的时候完全没有听谷川先说到高尔夫呢。
谷 川:最近不是在举办大师赛吗?你们看吗?虽然看起来那是一项非常高级的竞技运动,不过我完全没有想自己去打呢。
编辑1:唉,为什么呢?
谷 川:需要那么大空间的运动,还是不要在日本做比较好。在美国打才更合适。在日本,高尔夫球场最多的就是兵库县哟。
提问者:是这样吗。果然还是北部比较多吗。
谷 川:北部到中部吧。比起高尔夫,麻将才更健康哦!麻将还更合乎生态学。
编辑1:要说麻将倒是比较环保啦。
提问者:又是麻将……因为说起来就会没完,我们在这里就先不要谈了。那么最后,谷川先生和伊东小姐,你们可不可以公开一下想对对方说的话呢?
伊 东:好的,那么……首先,『惊愕』的写作辛苦您了。
谷 川:非常感谢。
伊 东:我的头脑中还对下次作画有着种种的设想。我也会为了将春日生动地绘画出来而努力的,今年也请您多加关照了。
谷 川:您还愿意画吗?
伊 东:(笑)愿意愿意!
谷 川:我还在想,要是您说「我不再当这个插画了」我该怎么办。
伊 东:不,不可能不再画的!(笑)因为那些角色画起来真的很愉快,所以我会努力画下去的!
谷 川:哪里,这次拖得这么晚真的抱歉了。伊东小姐的日程表上应该也有各种事情的。
伊 东:不会不会!
谷 川:肯定是一边想着「原稿什么时候才会来啊」一边不断确认日程表才对。
伊 东:没有关系的!(笑)
谷 川:即便如此,我还是要道歉。同时也要向久候多时的读者们道歉……我是这么想的。
编辑2:不过刚才,我们也听到您对未来美丽的构想了,请您活力十足地写下去吧!
谷 川:我会尽力……能做到的话我就不会拖这么长时间了。
编辑2:那么,就请您有条不紊地写下去吧!
谷 川:一定一定。