约翰·詹姆斯《沃坦及其他小说》
做作家最困难的一部分,特别是对于一个写小说为生的人来说,在于这让你很难重读你爱的书。你对小说的技术细节、写作的技巧、故事设计的方式、排列词语创造效果的方式了解越多,回头看年轻时改变你人生的书就越难。你能看到连接点、毛刺的地方、不得体的句子、纸片一样单薄的人物。你知道的越多,就越难欣赏曾经带给你欢乐的东西。
但有时情况完全相反。有时你回头看一本书,发现它比你印象中更好,比你期望的更好:你爱的所有东西还依然存在,但你发现里面塞进了更多你欣赏的东西。变得更深刻,更清晰,更智慧。因为你知道更多,经历更多,遭遇更多,书也变得更好。当你遇到这样一本书,正如他们曾经在书的护封后面说的那样,绝对有理由庆祝。
好了。我们来说说《沃坦》。
我这篇前言交得太晚,主要是因为我试图找到办法,以便介绍《沃坦》又不把故事全都泄露出来。你不会想要人给你解释笑话,也不会觉得在给你一本书去读之前有必要布置作业。但熟悉北欧神话不会有什么坏处。它们会让《沃坦》变成更为深刻的书,就像镜与镜像的游戏,尽人皆知的故事。先阅读《马比诺吉昂》和爱尔兰的《夺牛长征记》也许是件不错的事情。等到读《爱尔兰所有金子也不换》的时候,它们会让你笑得更开心,惊奇地连连摇头。
好吧。首先,请你随意,可以跳过这篇前言,直接去读书。你手中拿着的是一本美妙的书,作者是位不同寻常的作家:它包含三篇小说。有两篇小说关于一位希腊商人,名叫福蒂纳斯,说句不好听的,他比乔治·麦克唐纳·弗雷泽笔下的弗拉什曼更是个无赖,满嘴跑火车,至少也和他差不多:还有一篇是一部威尔士史诗更阴郁的改写,或者再创作。
我读它们的时候是个年轻人—它们八十年代初作为奇幻小说再版,六十年代出版的时候还是历史小说。然而它们并不是奇幻小说,也不完全是历史小说:相反,它们是背景设置在不同历史时期的小说,读奇幻的人可能也会欣赏。福蒂纳斯系列小说(只有两部,第三部小说虽有暗示,但没有写出来)建立在神话和魔幻故事上。(《人们去卡特里克》让人感觉凄凉,它的基础是一首威尔士古诗《高多汀》。)
福蒂纳斯的头脑和观点(或者说他的语气)和我们不一样。对我来说,这种语气持续的时间最长。他的态度和世界是过去的那种。偶尔他会犯下暴行。他的头脑并不属于二十一世纪。历史小说中有很多人物就是我们自己,带着我们的观点,穿着奇特的衣服。但沃坦的衣服很少会奇特。历史小说中所有主人公应该和我们有同样的价值观、偏见与欲望,虽然这种幻想很美好(我自己也用过),但是创作与我们不同的人物,他们不相信我们相信的东西,用对我们和我们的时代都非常陌生的方式看待事物,这更加困难,更为冒险。
我自己的小说《美国众神》有这样一段插曲,主角影子在树上过了九个夜晚,就像奥丁一样,是一种自我牺牲。在写《美国众神》的很多年里,我不敢重读《沃坦》,但等我的书出版之后,它是我为了消遣而读的第一本书,就像我小时候放在一边等待完美时刻的那块巧克力。我很紧张,但不应如此。相反,我在已经读过的这本书中发现了一整个新的世界。(是的,我确定影子挂在树上这一情节从《沃坦》中受益匪浅。)
好了。下面是我要告诉你的东西,也许能让你读这本书的时候更加愉快。
《沃坦》讲的是一个名叫福蒂纳斯的人的故事一他是个年轻人,希腊商人,魔术师,无情冷酷只为利润。他寻找琥珀,获得财富与友谊,还发现自己就是北欧主神、众神之父奥丁。英雄传说、故事和诗歌,为我们讲述阿萨神族、奥丁和托尔(多纳尔就是德语的雷,也就是雷神),在这里都重新组合,好像从一面暗黑的镜子里向外观看:它们都成了凄惨阴郁的故事。
詹姆斯并没有除去这些故事的神话色彩,剥掉所有的美好和魔力。更确切地说.他给我们的是镜像。最好的是,读这此书好像是和两千年前的人进行对话。偶尔,詹姆斯会太无所不知,或者太固执(值得注意的是福蒂纳斯的观察有多少是完全错误的常识——比如说,琥珀从哪里来,或者煤炭的商机),但这些瞬间在下一个光辉灿烂的故事里一扫而空。
你知道的东西越多,能发现的就越多。我不想泄露詹姆斯如此精心藏在文中的任何东西,但在这里,我想免费告诉你一两个出现比较早的:洛基属于阿萨神族,但并不是他们中的一员,他代表他们进行贸易,是在自己的领地外域,而不是阿萨圣域。在一则最著名的北欧民间传说中,我们和托尔一起拜访外域(那里是巨人居住的地方)见到了狡猾的骗子,也就是巨人国王外域的洛基。(洛基一半巨人血统,一半阿萨神族。)在北欧英雄传说中,芬里尔(来自古北欧语,意思是沼泽居民)是一头巨狼,洛基之子,他咬掉了提尔的手:在这本书里,提尔讲述了自己与芬里尔相遇的故事。
北欧众神的故事都是阴郁的故事,它们结局都不好:诸神的黄昏永远近在眼前,那是所有事物的终结,阿萨圣域、阿萨神族以及他们珍视的一切都将毁灭。当福蒂纳斯/沃坦变成神,他成了另外一个神的仆人,在这里以阿波罗的面貌出现,他渴求混乱,以自己的方式为世界在火中终结打下基础。我们在这本书中遇见众神,故事发展的方式让我想起吉恩·沃尔夫笔下拉特罗的故事。
读这些书的时候,要记得谷歌是你的朋友,维基百科是你的朋友。如果你好奇,那就上网查查。加拉泰亚——现在的土耳其——真的有英国人当成亲戚的凯尔特人吗?他们还在使用同一种相似的语言吗?(对呀,有的。维基百科告诉我有三个高卢部落向东南方向移动,“特罗克密、托利斯托波伊和泰克托萨基。他们最终被塞琉古国王安条克一世击败,战争中塞琉古的战象震惊了凯尔特人”。)真的有呕吐场吗?罗马人都去那儿呕吐吗?[不,没有。这是一种常见的误解。“呕吐场(vomitorium)”实际上是一种通道。但这是一种少见的失误。]
《爱尔兰所有金子也不换》给我们一个老年的福蒂纳斯。我不确定他有没有更聪明,但他更加温和,而且不再那么恐怖。他还更加搞笑(两本书都很搞笑,虽然沃坦的幽默是那种大难临头的幽默)。他离开去拿一个文件,在路上游荡很远的距离.引入很多故事。他会变成里尔之子马那威丹,后者是伟大的威尔士散文著作《马比诺吉昂》里的几条分支故事的主角(我们将要遇到的很多人都是这样——比如普赖德利,还有里安农。塔利辛也出现了,比我们心日中的传奇人物塔利辛早了几个世纪,但我们知道,这是个称号,而不是名字,在吟游诗人之间代代相传)。
这里还有一项奇特而光辉的成就:故事里的角色都是人类,这没错,但他们也同样是神话人物、而且非同一般。并不总是和我们想象中的神话人物或者神灵一样,而是一种新的样子。他们是神灵的化身,英雄的化身:这些人真的是传说中的奥丁、洛基和托尔,或者只是与他们相似的人物呢?神灵与英雄独立于福蒂纳斯那伙人而存在吗?我们的主人公和他的朋友是不是不得不出现在必须存在的故事里呢?
随着故事的发展,我们会遇到其他英雄(福蒂纳斯是英雄吗?至少在他自己的故事里他是英雄),当我们遇到瑟坦塔、这是爱尔兰英雄库丘林,我们就可以预测故事会从《马比诺吉昂》滑向《夺牛长征记》,也确实如此。《爱尔兰所有金子也不换》结尾的方式既保留了我们读的这本书的风格,又留下了悬念,也许是另一本书的伏笔。在那本书中,我猜测,福蒂纳斯会发现自己是阿兹特克人的羽蛇神以及玛雅人的库库尔坎。
那本书并没有写出来。约翰·詹姆斯并没有回头写福蒂纳斯,他写了其他小说,完善有力,但与此不同。这些书被热爱它们的人拿来重新印刷出版,不让它们被人遗忘。福蒂纳斯又被叫成沃坦、马南南还有很多其他的名字,他只想要增加自己家族的财富,爬上外出军官心甘情愿的妻子的床。如果你愿意与他一起漫步旅行,他就会回报你,不是用琥珀,不是用猛犸象牙,也不是用爱尔兰黄金,而是用故事回报你,这是最好的礼物。